Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
raru
confession
Last Update: 2020-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
re mutunga
te mutunga
Last Update: 2020-05-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ara te re rangatita
the house that now stands
Last Update: 2021-09-29
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
e hai re a tu nei
Last Update: 2020-11-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
e paniki a manihi re hia
to the university
Last Update: 2022-09-14
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
hari ra whanau! he re whakamiharo
happy birthday feeling
Last Update: 2020-11-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
he aha te raru o te rangatira rangatira?
what's your problem princess
Last Update: 2021-09-12
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
aē, kei te pōrori au ko te re reo, ma i tiripou papakupu.
do you speak te reo māori
Last Update: 2024-01-30
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
ka mawhiti te tangata tika i roto i te raru, a ka riro te tangata kino hei whakakapi mo tona turanga
the righteous is delivered out of trouble, and the wicked cometh in his stead.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ko te tangata e tiaki ana i tona mangai, i tona arero, e tiaki ana i tona wairua kei raru
whoso keepeth his mouth and his tongue keepeth his soul from troubles.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ko te whakawhirinaki ki te tangata tinihanga i te wa o te raru, e rite ana ki te niho whati, ki te waewae kua takoki
confidence in an unfaithful man in time of trouble is like a broken tooth, and a foot out of joint.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
a kaua koe e tu ki te pekanga o te ara ki te hatepe i ona morehu e mawhiti; kaua hoki e tukua ona morehu i te ra o te raru
neither shouldest thou have stood in the crossway, to cut off those of his that did escape; neither shouldest thou have delivered up those of his that did remain in the day of distress.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
e muri ahiahi e, takoto ki te moenga nuku mai e wairua ka moe taua taaria a waiho e, ki te whare huri ai he mea ka mamao ki te nuku o te whenua hua ai au e e hokia mai ano e mahara iho ana he waka kei te pine tau ra i paa pua ko roto koe i aku ringa he moe ra naku e, e haapaia mai au iti to iti e ka haere o rongo te rei o taoho e he tai ki a hongi kia eke atu au e ki te kei o to waka naau ra e re hei kawe i a ngapuhi hei koha korero ki a niua ki a arai te uru nga uranga waka, o waho
next evening, lie in bed"; and soul me, then let the taaria sleep, and to the house, which is turned away to the moving of the land,'" i'll come again and you remember that there's a canoe in the pine number in baa blossom, you're in my hands a dream is my sleep. o cause your little one to come your little one, your fame of the ivory of tash shall go up to hongi when i ride into the ute of your vehicle re to bring the cosmos as a gift to new orleans to the west of the canoes, outsidewa
Last Update: 2023-03-31
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting