Results for a ihu karaiti translation from Maori to English

Maori

Translate

a ihu karaiti

Translate

English

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Maori

English

Info

Maori

ihu karaiti

English

the gospel

Last Update: 2021-09-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

ko ihu karaiti te atua

English

Last Update: 2021-06-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

ko ihu karaiti te kai whakaora

English

jesus christ is our life-threatening food

Last Update: 2024-05-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

te atawhai o to tatou ariki a ihu karaiti

English

faith based

Last Update: 2022-05-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

ko ihu karaiti te maunga ko awa

English

jesus christ is the mountain and the river

Last Update: 2023-02-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

tangi ana a ihu

English

jesus wept.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

tuturu tonu a ihu karaiti inanahi, inaianei, a ake ake

English

jesus christ the same yesterday, and to day, and for ever.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

aroha a ihu ki ahau

English

jesus loves me

Last Update: 2022-06-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

tukua atu nga mamae ki a koe, kia rite ki te hoia pai a ihu karaiti

English

thou therefore endure hardness, as a good soldier of jesus christ.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

i korerotia e ihu karaiti ki te tangata e whakahemo ana

English

jesus christ spoke of it when he told a dying man

Last Update: 2013-09-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

ko koe anake te atua pono, ki a ihu karaiti ano hoki i tonoa mai nei e koe

English

the only true god, and of the one whom you sent forth, jesus christ

Last Update: 2013-09-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

ko ta te katoa hoki e rapu nei, ko ta ratou ake, kahore nga mea a ihu karaiti

English

for all seek their own, not the things which are jesus christ's.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

he aha i whakatuturutia e ihu karaiti mo te matauranga i te atua?

English

what assurance did jesus christ give regarding the knowledge of god?

Last Update: 2013-09-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

na mohi hoki i homai te ture; ko te aroha noa me te pono i ahu mai i a ihu karaiti

English

for the law was given by moses, but grace and truth came by jesus christ.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

kahore, e korero ana a ihu mo a mua

English

no, jesus was speaking about the future

Last Update: 2013-09-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

kia whakapaingia koe i runga i te ingoa o te ariki, o ihu karaiti

English

welcome in the name of the lord jesus

Last Update: 2023-05-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

he hunga i tuku nei i a raua ki te mate hei mea mo te ingoa o to tatou ariki, o ihu karaiti

English

men that have hazarded their lives for the name of our lord jesus christ.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

na ihu karaiti i whakaahua tenei tohu o te matauranga i te atua i te reo marama

English

jesus christ described this feature of the knowledge of god in clear terms

Last Update: 2013-09-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

ko ia nei te pono o te kupu a te atua, o te whakaaturanga hoki a ihu karaiti, ara o nga mea katoa i kite ai ia

English

who bare record of the word of god, and of the testimony of jesus christ, and of all things that he saw.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

e kore hoki tetahi tangata e ahei te whakatakoto i tetahi tunga ke atu i tera kua oti nei te whakatakoto, ara i a ihu karaiti

English

for other foundation can no man lay than that is laid, which is jesus christ.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
8,945,682,829 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK