Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
e tika ana
it is stated correctly
Last Update: 2019-10-16
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
e tika ana ahau
Last Update: 2021-03-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
e tika ana te titiro
is correct
Last Update: 2023-05-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ae e hoa
well done my friend
Last Update: 2021-11-22
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ae, ae, e tama
yes, lie, son
Last Update: 2023-07-04
Usage Frequency: 6
Quality:
Reference:
mahi tika ana ehoa
working properly
Last Update: 2021-06-07
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ae e whakaaro tonu ana a erana
Last Update: 2021-07-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ae e hoa tautoko
yes friends support
Last Update: 2022-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
e mahi tika ana kia ora ai te tangata
working properly
Last Update: 2021-08-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
mahia nga mea e tika ana kia mahia e koe
'do
Last Update: 2022-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
titiro e tika ana te whakahuatia o ngā kupu katoa.
mentio
Last Update: 2021-06-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
mahi tika ana koe ki akorau e hoa
you just deal with adorable friends
Last Update: 2021-06-07
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
kua puritia e toku wairua au whakaaturanga, ae, e arohaina nuitia ana e ahau
my soul hath kept thy testimonies; and i love them exceedingly.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ae, e kore ratou e mahi i te kino; e haere ana ratou i ana ara
they also do no iniquity: they walk in his ways.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
he kaha te tangata whakaaro nui; ae, e whakanuia ana e te tangata mohio te kaha
a wise man is strong; yea, a man of knowledge increaseth strength.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ki te mea ia he tika tetahi tangata, a ka mahia e ia te mea e rite ana, e tika ana
but if a man be just, and do that which is lawful and right,
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
e mea ana i te whakataimaha mo te hau; ae, e mehua ana ia i nga wai ki te mehua
to make the weight for the winds; and he weigheth the waters by measure.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
na ka haere atu ahau ki a koutou, ina tika ahau ra makeronia: e tika ana hoki ahau ra makeronia
now i will come unto you, when i shall pass through macedonia: for i do pass through macedonia.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
he aha i pakaruhia ai e koe ona taiepa ki raro, kia kowhakiwhakia ai ia e nga tangata katoa e tika ana i te ara
why hast thou then broken down her hedges, so that all they which pass by the way do pluck her?
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ae, e ngore ana i a koe te mata o tana hoari: kihai ano koe i tautoko i a ia ki te tatauranga
thou hast also turned the edge of his sword, and hast not made him to stand in the battle.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: