Results for ai i translation from Maori to English

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Maori

English

Info

Maori

ko korua kia noho ai i te pikitia

English

both of you must be in the picture

Last Update: 2021-07-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

ihahea a hori takaro ai i te pahiketeporo

English

when the train departs

Last Update: 2019-08-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

ka whitu tekau ma tahi ai i te tanu.

English

i will be 71 this year

Last Update: 2020-03-12
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

he pai ki a au te kai ai i te aihikirīmi

English

i love eating ice cream

Last Update: 2022-08-31
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

he pēhea tātau e rongo ai i tēnei rā

English

how are we feeling today

Last Update: 2024-09-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

i kawe, ka hora nui tonu ai i tō taonga tuku iho

English

take it, and hold on to your inheritance for a long time.

Last Update: 2023-11-09
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

he aha ano tatou ka tu wehi ai i nga wa katoa

English

and why stand we in jeopardy every hour?

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

a he aha koutou te whakaaro noa ake ai i te mea tika

English

yea, and why even of yourselves judge ye not what is right?

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

i rite ai ta ihaia poropiti i korero ai, i mea ai

English

that it might be fulfilled which was spoken by esaias the prophet, saying,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

katahi ka rite ta heremaia poropiti i korero ai, i mea ai

English

then was fulfilled that which was spoken by jeremy the prophet, saying,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

e whakakake tonu ana ano koe ki taku iwi, te tuku ai i a ratou

English

as yet exaltest thou thyself against my people, that thou wilt not let them go?

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

ko au tikanga aku e himene ai i te whare i noho manene ai ahau

English

thy statutes have been my songs in the house of my pilgrimage.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

ina rapua e tatou i reira, ka kite ai i te mohio ki te atua

English

if we search there, we will find the very knowledge of god

Last Update: 2013-09-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

a me hoatu ki roto te aaka o te whakaaturanga, ka hipoki ai i te aaka ki te arai

English

and thou shalt put therein the ark of the testimony, and cover the ark with the vail.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

e kore hoki e ahei kia kaua e korerotia e maua nga mea i kite ai, i rongo ai matou

English

for we cannot but speak the things which we have seen and heard.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

he aha te hunga kino i ora ai, i koroheke ai, ae, i marohirohi ai to ratou kaha

English

wherefore do the wicked live, become old, yea, are mighty in power?

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

nana ano i mau ai te rongo i roto i ou rohe: nana koe i makona ai i te witi pai rawa

English

he maketh peace in thy borders, and filleth thee with the finest of the wheat.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

ki ou whakaaro, ka hiahia to tatou kaihanga kia mate tatou, ka ruihi ai i enei mea?

English

do you think that our creator wants us to die and lose all of this?

Last Update: 2024-01-07
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

i whakaritea ano e ihowa he taima, i mea ia, ko apopo a ihowa mea ai i tenei mea ki te whenua

English

and the lord appointed a set time, saying, to morrow the lord shall do this thing in the land.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

na ka karangatia ratou e ia, a ka korero whakarite ki a ratou, me pehea a hatana ka pei ai i a hatana

English

and he called them unto him, and said unto them in parables, how can satan cast out satan?

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
8,808,031,366 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK