Results for ake ai translation from Maori to English

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Maori

English

Info

Maori

ake koe

English

Last Update: 2020-11-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

ake tonu ake

English

my angel is forever

Last Update: 2020-04-09
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

harikoa ake ake

English

forever happy

Last Update: 2022-11-12
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

mei kore ake koe, e pai ai tēnei ao

English

if you have nothi

Last Update: 2024-09-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

ake ake ake amine

English

ake ake ake amen

Last Update: 2021-12-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

ake ake ake. amene.

English

forever and ever amen

Last Update: 2021-06-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

amene amene ake ake

English

amine ake ake

Last Update: 2021-06-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

a he aha koutou te whakaaro noa ake ai i te mea tika

English

yea, and why even of yourselves judge ye not what is right?

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

maku hoki ka maha ai ou ra, maku ka neke ake ai nga tau e ora ai koe

English

for by me thy days shall be multiplied, and the years of thy life shall be increased.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

e whakahokia ake ana tenei e ahau ki toku ngakau, koia i tumanako ai ahau

English

this i recall to my mind, therefore have i hope.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

kotahi tekau ma rima nga whatianga i pari ake ai nga wai; a taupokina ana nga maunga

English

fifteen cubits upward did the waters prevail; and the mountains were covered.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

i mea ano ia, ko te mea e puta ake ana i te tangata, ma tera e noa ai te tangata

English

and he said, that which cometh out of the man, that defileth the man.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

na kona oku whakaaro i whakahoki kupu ake ai i roto i ahau; na reira ano ahau i hohoro ai

English

therefore do my thoughts cause me to answer, and for this i make haste.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

ki te mea ia kihai i riro te kapua, kihai i haere, a taea noatia te ra i riro ake ai

English

but if the cloud were not taken up, then they journeyed not till the day that it was taken up.

Last Update: 2014-10-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

he tataramoa ano hoki, he tumatakuru ana e whakatupu ake ai mau; a ka kai koe i te otaota o te parae

English

thorns also and thistles shall it bring forth to thee; and thou shalt eat the herb of the field;

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

na, whakapapaku iho koutou i raro i te ringaringa kaha o te atua, kia whakateiteitia ake ai koutou e ia i te wa e pai ai

English

humble yourselves therefore under the mighty hand of god, that he may exalt you in due time:

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

kia whakarongo ai te tangata whakaaro nui, kia nui ake ai tona mohio; kia whiwhi ai te tangata tupato ki nga whakaaro mohio

English

a wise man will hear, and will increase learning; and a man of understanding shall attain unto wise counsels:

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

aua e whakapehapeha ki nga manga. ki te whakapehapeha ia koe, ehara i te mea nau i mau ake ai te pakiaka, engari na te pakiaka koe

English

boast not against the branches. but if thou boast, thou bearest not the root, but the root thee.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

katahi te wahine ka mea, ko wai kia whakaputaina ake e ahau ki a koe? ano ra ko ia, ko hamuera tau e whakaputa ake ai ki ahau

English

then said the woman, whom shall i bring up unto thee? and he said, bring me up samuel.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

na ka ui ia ki a ratou ki te haora i matutu ake ai ia. ka mea ratou ki a ia, nonanahi, no te whitu o nga haora, i mutu ai tona ka

English

then inquired he of them the hour when he began to amend. and they said unto him, yesterday at the seventh hour the fever left him.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
8,843,458,274 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK