Results for ana kai tangata translation from Maori to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Maori

English

Info

Maori

ana kai tangata

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Maori

English

Info

Maori

kai tangata

English

the earth shook

Last Update: 2022-10-16
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

yo yo. ka kai tangata ma te kai apopo po?

English

Last Update: 2020-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

na atawhaitia ake ana e ia tetahi o ana kuao; kua rahi: kua ako ki te hopu tupapaku mana; kua kai tangata

English

and she brought up one of her whelps: it became a young lion, and it learned to catch the prey; it devoured men.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

na kei te haereere tera i roto i nga raiona, kua rahi, kua ako ki te hopu tupapaku mana: kua kai tangata

English

and he went up and down among the lions, he became a young lion, and learned to catch the prey, and devoured men.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

na reira e kore koe e kai tangata a muri ake nei, e kore ano e hinga i a koe ou iwi a muri nei, e ai ta te ariki, ta ihowa

English

therefore thou shalt devour men no more, neither bereave thy nations any more, saith the lord god.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

ko te tangata e whakahaweatia ana, he pononga nei tana, pai ake ia i te tangata e whakanui ana i a ia ano, a kahore ana kai

English

he that is despised, and hath a servant, is better than he that honoureth himself, and lacketh bread.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

ko te kupu tenei a te ariki, a ihowa; na, kua korerotia nei ki a koutou, he kai tangata koe, e te whenua, e whakamate ana i nga tamariki a tou iwi

English

thus saith the lord god; because they say unto you, thou land devourest up men, and hast bereaved thy nations;

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,790,700,068 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK