Results for ata tou translation from Maori to English

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Maori

English

Info

Maori

ata

English

fighting

Last Update: 2020-04-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

ata tuhi

English

bright morning

Last Update: 2022-09-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

ata haere

English

go slowly

Last Update: 2020-06-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

ata-whakaaro

English

gold

Last Update: 2017-10-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

ata whakarongo noa

English

listen carefully

Last Update: 2021-12-10
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

ata tuhi, ata raps

English

bright morning

Last Update: 2022-09-22
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

ata-tiaki tou ngakau mo ake tonu atu

English

safe-guard your heart forever

Last Update: 2013-08-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

ata marie e ipo

English

calm down my friend

Last Update: 2021-02-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

he ata ātaahua tērā.

English

it was a beautiful morning.

Last Update: 2024-07-17
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

ata marie toku whaiaipo

English

good morning my love

Last Update: 2021-07-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

te whakakite i tou atawhai i te ata, i tou pono i nga po katoa

English

to shew forth thy lovingkindness in the morning, and thy faithfulness every night,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

e hou tonu ana ratou i tenei ata, i tenei ata; he nui tou pono

English

they are new every morning: great is thy faithfulness.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

ki te noho tahi korua ko te rangatira ki te kai, ata whakaaroa marietia tera i tou aroaro

English

when thou sittest to eat with a ruler, consider diligently what is before thee:

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

koia ahau i haere mai ai ki te whakatau i a koe, ki te ata rapu i tou mata, a ka kitea nei koe e ahau

English

therefore came i forth to meet thee, diligently to seek thy face, and i have found thee.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

kei wehi i a ratou, kia ata mahara ki nga mea i meatia e ihowa, e tou atua, ki a parao, ki ihipa katoa

English

thou shalt not be afraid of them: but shalt well remember what the lord thy god did unto pharaoh, and unto all egypt;

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

aue, te mate mou, e te whenua he tamaiti nei tou kingi, a e kai ana ou rangatira i te ata

English

woe to thee, o land, when thy king is a child, and thy princes eat in the morning!

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

ki te tutaki koe ki te kau a tou hoariri, ki tana kaihe ranei, e atiti noa ana, me ata whakahoki e koe ki a ia

English

if thou meet thine enemy's ox or his ass going astray, thou shalt surely bring it back to him again.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
8,897,267,186 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK