From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
e hara i te mea no naianei te aroha
it is not because love is present
Last Update: 2022-05-02
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
aroha mai kia koe me tona whanau translate to english
sorry to bore you with his translate to english
Last Update: 2017-10-20
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
e tukatuka ana ratou i te mea kya watea no te ara
the story is the father who is always in us
Last Update: 2021-07-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
kaore e taea e hono i te tohu pukapuka %s no te mea ehara kopaki
cannot change to folder because it is not local
Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
engari, me pehea tatou e mohio ai e hara i te pukapuka matauranga tangata, he mea nui noa atu?
yet, how do we know that it is, not a book of human wisdom, but something far greater?
Last Update: 2013-09-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
kua hara tahi matou me o matou matua, kua mahi matou i te kino, i te mea he
we have sinned with our fathers, we have committed iniquity, we have done wickedly.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ehara i te mea e mohio ana koe ko wai e mohio ana koe
not what you know it is who you know
Last Update: 2022-04-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
e aroha ana ahau ki a koe, e mihi ana ki a korua i te mea e mohio ana korua
i love and miss you more than you'll ever kn
Last Update: 2023-09-14
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ko toku koa i te ara o au whakaaturanga, me te mea mo nga taonga katoa
i have rejoiced in the way of thy testimonies, as much as in all riches.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ehara i te mea ko taku whare te nuinga.na ka moe katoa matou.
not often is my house quite.and we all stay up late.
Last Update: 2020-08-19
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
a tōna wa. e hara a mātou he tīpokopoko. me whai whakaaro koe i mua i te tuku o korero. nau te hē.
you have to think carefully
Last Update: 2021-04-10
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
otira ehara i te mea he whakaaro ki a ia anake i tuhituhia ai taua whakairinga ki a ia
now it was not written for his sake alone, that it was imputed to him;
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ko te mea hoki kua mate, kua mawheto ia i te hara
for he that is dead is freed from sin.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
kei haehae ia i toku wairua, ano he raiona, a titaritari noa, i te mea kahore he kaiarai
lest he tear my soul like a lion, rending it in pieces, while there is none to deliver.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
he ahakoa ra ehara te mea wairua i te tuatahi, engari te mea maori; no muri te mea wairua
howbeit that was not first which is spiritual, but that which is natural; and afterward that which is spiritual.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
no te mea ehara te rangatiratanga o te atua i te kupu, engari he kaha
for the kingdom of god is not in word, but in power.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
no te mea he tika te kupu a ihowa, a kei runga i te pono ana mahi katoa
for the word of the lord is right; and all his works are done in truth.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
a ka kite a hara i te tama a hakara, a te wahine o ihipa, i whanau nei i a raua ko aperahama, e kata whakahawea ana
and sarah saw the son of hagar the egyptian, which she had born unto abraham, mocking.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
a me whakahere tetahi e te tohunga hei whakahere hara, me tetahi hei tahunga tinana, a ka whakamarie mona, nona hoki i whai hara i te tupapaku, ka whakatapua ano tona matenga i taua ra ano
and the priest shall offer the one for a sin offering, and the other for a burnt offering, and make an atonement for him, for that he sinned by the dead, and shall hallow his head that same day.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
he tokomaha te mea ana ki toku wairua, hore rawa he whakaoranga mona i te atua. (hera
many there be which say of my soul, there is no help for him in god. selah.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: