Results for e kore e kaha translation from Maori to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Maori

English

Info

Maori

e kore e kaha

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Maori

English

Info

Maori

e kore e kino rawa

English

oh yeah?

Last Update: 2022-12-10
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

te kore e tika

English

thank you

Last Update: 2021-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

e kore e mimiti te aroha mou

English

it will not fade away

Last Update: 2022-05-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

hari huritau, im tino e kore e pono

English

for my beautiful year e

Last Update: 2022-08-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

no hea kore, e hoa

English

out of nowhere, my friend

Last Update: 2022-10-10
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

te tuku aroha e kaha

English

indeed it is

Last Update: 2022-08-12
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

e kore e mutunga takuaroha mou . arohanui ake tonu .

English

e kore e mutunga taku aroha mou. arohanui ake tonu .

Last Update: 2020-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

kaua e rongo ki te kino e kore e kite i te

English

see no evil, hear no evil, speak no evil

Last Update: 2023-07-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

e kore e mimiti te puna o aroha ki toku whanau

English

mimiti

Last Update: 2023-09-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

e kore e hari ki te he, engari ka hari tahi me te pono

English

rejoiceth not in iniquity, but rejoiceth in the truth;

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

e kore e tamata ki te matau ahau engari aroha ki ahau

English

proverb

Last Update: 2015-09-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

e kore e taea e koe te whakamakuku i te kari ki te peere kau

English

water the garden

Last Update: 2022-10-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

e kore e huna e ahau te korero mo ona wahi, mo tona kaha, mo te ataahua hoki o tona hanganga

English

i will not conceal his parts, nor his power, nor his comely proportion.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

nui atu taku aroha ki a koe i ta nga kupu e kore e taea te korero

English

i love you more than words can say say

Last Update: 2021-09-16
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

te wairua ataahua e kore e warewaretia kia okioki i runga i te rangimarie

English

a beautiful soul that should not be forgotten to rest in peace

Last Update: 2022-11-16
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

e kore ia e ahuareka ki te kaha o te hoiho: e kore ia e manako ki nga waewae o te tangata

English

he delighteth not in the strength of the horse: he taketh not pleasure in the legs of a man.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

kia ora toku hoa e kore e nui te wa e ngaro ahau koe okioki inaianei moe toku hoa

English

farewell my friend not enough time i will miss you rest now sleep my friend

Last Update: 2023-12-17
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

ko ia anake toku kohatu, toku whakaoranga, toku pa hoki, e kore e nui toku ngaueuetanga

English

he only is my rock and my salvation; he is my defence; i shall not be greatly moved.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

ki te wahi e kore ai e mate to ratou kutukutu, ki te kapura e kore e e tineia

English

where their worm dieth not, and the fire is not quenched.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

e kore e hokona ki te koura, e kore ano hoki e taea te pauna te hiriwa hei utu mona

English

it cannot be gotten for gold, neither shall silver be weighed for the price thereof.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,746,547,914 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK