Results for e ono oku tau translation from Maori to English

Maori

Translate

e ono oku tau

Translate

English

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Maori

English

Info

Maori

e oku tau

English

we are

Last Update: 2019-03-10
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

e waru oku tau

English

i'm eight years old

Last Update: 2023-07-12
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

e wha tekau ma ono oku tau

English

e ono oku tau

Last Update: 2021-03-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

15 oku tau

English

i am 15 years old

Last Update: 2022-02-17
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

i te wa e rima oku tau

English

i met my husband kahu

Last Update: 2024-08-08
Usage Frequency: 11
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

ko waru oku tau

English

Last Update: 2021-03-16
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

e ono aku tamariki

English

my parents have six children

Last Update: 2022-09-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

tekau ma wha oku tau

English

Last Update: 2021-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

a e toru rau e ono tekau ma rima tau nga ra katoa o enoka

English

and all the days of enoch were three hundred sixty and five years:

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

o nga tama a riwai e wha mano e ono rau

English

of the children of levi four thousand and six hundred.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

a e iwa rau e ono tekau ma rua tau nga ra katoa o iarere: a ka mate

English

and all the days of jared were nine hundred sixty and two years: and he died.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

na e ono rau nga tau o noa i te putanga mai o te waipuke ki runga ki te whenua

English

and noah was six hundred years old when the flood of waters was upon the earth.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

ko nga tama a arini, e ono rau e rima tekau ma rima

English

the children of adin, six hundred fifty and five.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

ko nga tama a aronikama, e ono rau e ono tekau ma whitu

English

the children of adonikam, six hundred threescore and seven.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

ko nga tama a rama, a kapa, e ono rau e rua tekau ma tahi

English

the children of ramah and geba, six hundred twenty and one.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

ko nga tangata o rama, o kapa, e ono rau e rua tekau me tahi

English

the men of ramah and geba, six hundred twenty and one.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

ko aua tangata katoa i taua e ono rau e toru mano e rima rau e rima tekau

English

even all they that were numbered were six hundred thousand and three thousand and five hundred and fifty.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

a, ko te takoha ma ihowa o nga hipi e ono rau e whitu tekau ma rima

English

and the lord's tribute of the sheep was six hundred and threescore and fifteen.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

e ono nga tau e whakatongia ai e koe tau mara, e ono hoki nga tau e tapatapahia ai e koe tau mara waina, e kohia ai hoki ona hua

English

six years thou shalt sow thy field, and six years thou shalt prune thy vineyard, and gather in the fruit thereof;

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

a i honoa e ia nga pihi e rima ki a ratou ano, me nga pihi e ono ki a ratou ano

English

and he coupled five curtains by themselves, and six curtains by themselves.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
8,927,613,125 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK