Results for e rere te manu waiata translation from Maori to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Maori

English

Info

Maori

e rere te manu waiata

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Maori

English

Info

Maori

e rere te manu

English

the bird will fly

Last Update: 2021-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

e rere te keo

English

the peak will fly

Last Update: 2022-06-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

e rere ana nga manu

English

the children are eating

Last Update: 2023-07-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

e rere

English

angry

Last Update: 2022-08-11
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

e rere, e te manu ki te rau i te rau

English

fly, small bird

Last Update: 2023-08-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

e rere ana

English

hello

Last Update: 2020-09-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

mā te kahukura ka rere te manu

English

kahukura makes the bird fly

Last Update: 2021-06-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

e rere te manu ki te mau i te ray o take ate

English

no se the bird will fly to catch the ray of liver materia en la rrrr

Last Update: 2022-01-16
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

e rere taku poi

English

e rere taku poi

Last Update: 2023-11-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

oku awa e rere kaha ana ki te moana

English

it flows strong in the east coast

Last Update: 2021-05-31
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

kei hea te manu nui

English

where is the bird

Last Update: 2021-08-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

e rere ana nga roimata

English

thanks are flowing

Last Update: 2022-12-17
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

ki te tangi a te manu

English

i heard it

Last Update: 2020-04-16
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

i te tangi a te manu e

English

when this bird weeps

Last Update: 2023-04-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

whakarongo ki te tangi i te manu nei

English

listen to cry

Last Update: 2024-04-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

te wakakei te rere te maamaa i waitara

English

kei te rere te maamaa i waitara

Last Update: 2023-11-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

ko te manu e kai ana i te mātauranga, nōna te ao

English

the bird that eats the miro bko te manu e kai ana i te miro, nelongs to the forest

Last Update: 2021-07-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

he ara tena kahore i mohiotia e te manu, kiano i kitea e te kanohi o te whatura

English

there is a path which no fowl knoweth, and which the vulture's eye hath not seen:

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

e rere mai te aroha te roimata mo tatou aitua haere atu ki te tupuna kua wehe atu i te po

English

love flows like tears for our misfortune to the grandfather who left in the night

Last Update: 2022-10-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

kaua ano te toto e kainga, o te manu, o te kararehe ranei, i o koutou nohoanga katoa

English

moreover ye shall eat no manner of blood, whether it be of fowl or of beast, in any of your dwellings.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,773,641,168 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK