Results for e te atua, awhina mai translation from Maori to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Maori

English

Info

Maori

e te atua, awhina mai

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Maori

English

Info

Maori

awhina mai

English

help myself

Last Update: 2019-09-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

e te atua manaakitia mai ra

English

god bless us for this day

Last Update: 2021-05-12
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

e koe te atua

English

god

Last Update: 2024-08-31
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

e te atua kaha rawa

English

by the most powerful god

Last Update: 2021-05-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

e te atua awhi a tea mai matoe

English

me atua awhi atu

Last Update: 2021-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

te atua

English

glory to god

Last Update: 2023-11-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

e te atua manaakitia mai matou i tenei ra

English

god bless us for this day

Last Update: 2021-09-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

e te atua hai manaaki i a koe

English

god bless you

Last Update: 2023-08-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

no te whakamoemiti me manaakitia e te atua

English

thank you and god bless you

Last Update: 2020-04-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

mai e te tangata

English

from the kin

Last Update: 2021-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

e te atua whai kororea ki tou ingoa tapu

English

the glory

Last Update: 2023-11-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

e te atua e manaaki ki a koutou katoa

English

god bless

Last Update: 2016-08-09
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

e te atua, whakarongo ki taku inoi, tahuri mai tou taringa ki nga kupu a toku mangai

English

hear my prayer, o god; give ear to the words of my mouth.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

ka hoatu e te atua ki a koe te manaakitanga ohorere

English

when god gives you unexpected blessing

Last Update: 2022-04-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

e te atua manaakitia mai matou mo tenei ra. kia kaha mature ki te ako ameni

English

god bless us for this day

Last Update: 2021-04-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

e ihowa, e te atua, e te kairapu utu; e te atua, e te kairapu utu, tiaho mai

English

o lord god, to whom vengeance belongeth; o god, to whom vengeance belongeth, shew thyself.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

taho mai ra te whetu ot te atua

English

the star of the gods shone

Last Update: 2021-03-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

homai e te atua kia maha msg tau kk te haunts me te whakaoranga

English

give me a right

Last Update: 2023-08-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

moe mai i root nga ringa o te atua

English

sleep in the hands of the lord

Last Update: 2023-07-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

ko ia toku taonga taonga mai i te atua

English

her name is alicia

Last Update: 2021-10-12
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
8,043,649,087 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK