From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
haere tahi ma ahau
walk together
Last Update: 2019-09-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
e haere tahi ana me ia
dating with her
Last Update: 2024-06-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i tēnei e haere tahi mai ana
coming together
Last Update: 2024-05-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
e haere tahi ana ahau me te hunga mate
i walk with the dead
Last Update: 2023-04-20
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
na, huihui tahi mai ana nga kingi haere tahi atu ana ratou
for, lo, the kings were assembled, they passed by together.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
whakarite, haere tahi. tiaki tetahi ki tetahi, ka karakia
losing her is hard
Last Update: 2021-07-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
e haere tahi ano ranei te tokorua, ki te kore e whakaae ki a raua
can two walk together, except they be agreed?
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
kaua e whakahoa ki te tangata pukuriri; kei haere tahi hoki koe i te tangata aritarita
make no friendship with an angry man; and with a furious man thou shalt not go:
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
na ka mea a rawiri ki a ia, ki te haere tahi tatou, hei whakaware kau koe ki ahau
unto whom david said, if thou passest on with me, then thou shalt be a burden unto me:
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
a, i tona kitenga e u ana tona ngakau kia haere tahi raua, mutu ake tana korero ki a ia
when she saw that she was stedfastly minded to go with her, then she left speaking unto her.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ahuareka tonu ta taua korerorero; haere tahi ana hoki taua i roto i te ropu ki te whare o te atua
we took sweet counsel together, and walked unto the house of god in company.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
e taku tama, kaua e haere tahi i te ara me ratou; kaiponuhia tou waewae i to ratou huarahi
my son, walk not thou in the way with them; refrain thy foot from their path:
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
na ka mea a apoharama ki a huhai, ko tou aroha tena ki tou hoa? he aha koe te haere tahi ai i tou hoa
and absalom said to hushai, is this thy kindness to thy friend? why wentest thou not with thy friend?
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ella e tino aroha ana ahau ki a koe i roto i toku ngakau me taku mohio ko koe toku hoa wairua tumanako ka haere tahi taua ki te rangi
Last Update: 2023-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
na, ko nga tangata i haere tahi i a ia, tu reokore ana, rongo kau ana ki te reo, kahore ia i kite tangata
and the men which journeyed with him stood speechless, hearing a voice, but seeing no man.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
na ka hoki a aperahama ki ana taitamariki, a whakatika ana ratou, haere tahi ana ki peerehepa; a ka noho a aperahama ki peerehepa
so abraham returned unto his young men, and they rose up and went together to beer-sheba; and abraham dwelt at beer-sheba.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
na ka whakatika nga rangatira o moapa, ka haere ki a paraka, ka mea, kihai a paraama i pai ki te haere tahi mai i a matou
and the princes of moab rose up, and they went unto balak, and said, balaam refuseth to come with us.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
na i ikoniuma ka haere tahi raua ki roto ki te whare karakia o nga hurai, a ka korero, no ka whakapono tona tini o nga hurai, o nga kariki
and it came to pass in iconium, that they went both together into the synagogue of the jews, and so spake, that a great multitude both of the jews and also of the greeks believed.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ara ko nga wahine i aru nei i a ia, i a ia i kariri, i mahi mea nei mana; me etahi atu wahine tokomaha i haere tahi mai nei me ia ki hiruharama
(who also, when he was in galilee, followed him, and ministered unto him;) and many other women which came up with him unto jerusalem.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
katahi ka mea a apoharama, ki te kore, tukua toku tuakana a amanono, kia haere tahi matou. na ka mea te kingi, kia haere ia i a koe hei aha
then said absalom, if not, i pray thee, let my brother amnon go with us. and the king said unto him, why should he go with thee?
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: