Results for he aha nga tohu o tawhirimatea i te... translation from Maori to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Maori

English

Info

Maori

he aha nga tohu o tawhirimatea i tenei wiki

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Maori

English

Info

Maori

he aha o mahi i tenei ra

English

what to do today

Last Update: 2020-02-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

he aha o mahere i tenei ra?

English

what are your plans today?

Last Update: 2023-10-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

he aha i tenei po ?

English

why are you this night ?

Last Update: 2023-01-31
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

he aha koe i tenei ra

English

i’m so bored

Last Update: 2022-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

he aha te mahi i tenei ra

English

what day is it today

Last Update: 2021-03-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

ka kite ano i tenei wiki

English

see you again this week

Last Update: 2021-09-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

he aha nga tai o nga whetu

English

Last Update: 2021-02-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

he aha nga kai

English

rakiraki

Last Update: 2022-11-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

kua korero koe i te reo i tenei wiki

English

have you visited him?

Last Update: 2021-09-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

he aha nga tama ataahua

English

i'm hungry

Last Update: 2019-10-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

he aha nga kupu maori mo

English

you are a star

Last Update: 2018-04-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

he aha nga kai pai ki a koe

English

Last Update: 2021-03-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

me ako katoa tatou i etahi maori i tenei wiki

English

let us all learn the maori language this week

Last Update: 2020-09-17
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

ki te mea ia he tika taua mea, kahore i kitea nga tohu o te wahinetanga o te kotiro

English

but if this thing be true, and the tokens of virginity be not found for the damsel:

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

kaua e mea, he aha nga rangi o mua i pai ake ai i enei? kahore hoki he whakaaro nui ou i ui ai koe ki tena

English

say not thou, what is the cause that the former days were better than these? for thou dost not inquire wisely concerning this.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

he aha nga korero a te paipera mo te wharenoho, mahi, nga kai i pararaiha kua whakaoraina?

English

what does the bible say about housing, work, and food in the restored paradise?

Last Update: 2013-09-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

he aha nga wa te whakapurangatia ai e te kaha rawa? a he aha hoki te hunga e mohio ana ki a ia te kite ai i ona ra

English

why, seeing times are not hidden from the almighty, do they that know him not see his days?

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

he pono i mahia i roto i a koutou nga tohu o te apotoro, pau rawa ano hoki te manawanui, i runga i nga tohu, i nga mea whakamiharo, i nga merekara

English

truly the signs of an apostle were wrought among you in all patience, in signs, and wonders, and mighty deeds.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

a ka ui ana akonga ki a ia, ka mea, he aha nga karaipi ka mea ai, ko iraia kia matua puta mai

English

and his disciples asked him, saying, why then say the scribes that elias must first come?

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

ko te kupu tenei a ihowa, kaua e akona te ara o nga tauiwi, kaua ano e wehi i nga tohu o te rangi; e wehi ana hoki nga tauiwi i aua mea

English

thus saith the lord, learn not the way of the heathen, and be not dismayed at the signs of heaven; for the heathen are dismayed at them.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,777,357,698 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK