Results for he kakara kaka koe translation from Maori to English

Maori

Translate

he kakara kaka koe

Translate

English

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Maori

English

Info

Maori

he kakara koe

English

you smell garlic

Last Update: 2024-02-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Maori

he kakara pai to ou hinu; ko tou ingoa ano he hinu kua oti te riringi; na reira i aroha ai nga wahine ki a koe

English

because of the savour of thy good ointments thy name is as ointment poured forth, therefore do the virgins love thee.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Maori

ko tou kakahu katoa he kakara maira, he aroe, he kahia; ko nga mea aho, whakatangitangi o nga whare rei nana koe i whakaahuareka

English

all thy garments smell of myrrh, and aloes, and cassia, out of the ivory palaces, whereby they have made thee glad.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Maori

he kakara pai hoki matou no te karaiti ki te atua, i runga i te hunga e whakaorangia ana, i runga ano i te hunga e whakangaromia ana

English

for we are unto god a sweet savour of christ, in them that are saved, and in them that perish:

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Maori

katahi koe ka tahu i te hipi katoa ki runga ki te aata: he tahunga tinana tena ki a ihowa, he kakara reka, he whakahere ahi ki a ihowa

English

and thou shalt burn the whole ram upon the altar: it is a burnt offering unto the lord: it is a sweet savour, an offering made by fire unto the lord.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Maori

a me tahu e nga tama a arona ki te aata, ki runga i te tahunga tinana i runga i nga wahie o te ahi: he whakahere ahi tena, he kakara reka ki a ihowa

English

and aaron's sons shall burn it on the altar upon the burnt sacrifice, which is upon the wood that is on the fire: it is an offering made by fire, of a sweet savour unto the lord.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Maori

engari me tapae he tahunga tinana, he whakahere ahi, he kakara reka ki a ihowa; kia kotahi puru, kia kotahi hipi toa, kia whitu nga reme toa tau tahi, he mea kohakore

English

but ye shall offer a burnt offering, a sacrifice made by fire, of a sweet savour unto the lord: one bullock, one ram, seven lambs of the first year without blemish:

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Maori

otiia kei te whiwhi ahau i nga mea katoa, hira noa ake hoki aku: kua ki ahau, kua tae mai nei i a epaporitu nga mea i ahu mai i a koutou, he kakara reka, he patunga tapu e manakohia ana, ko ta te atua e ahuareka mai ai

English

but i have all, and abound: i am full, having received of epaphroditus the things which were sent from you, an odour of a sweet smell, a sacrifice acceptable, wellpleasing to god.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Maori

na me hahae e ia ma ona parirau, otiia kaua e motuhia rawatia; a ma te tohunga e tahu ki runga ki te aata, ki nga wahie o te ahi: he tahunga tinana tena, he whakahere ahi, he kakara reka ki a ihowa

English

and he shall cleave it with the wings thereof, but shall not divide it asunder: and the priest shall burn it upon the altar, upon the wood that is upon the fire: it is a burnt sacrifice, an offering made by fire, of a sweet savour unto the lord.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Maori

na ka horoia e ia nga whekau, me nga waewae ki te wai; a tahuna katoatia ana e mohi te hipi ki runga ki te aata: he tahunga tinana tera, he kakara reka, he whakahere ahi ki a ihowa; ko ta ihowa hoki i whakahau ai ki a mohi

English

and he washed the inwards and the legs in water; and moses burnt the whole ram upon the altar: it was a burnt sacrifice for a sweet savour, and an offering made by fire unto the lord; as the lord commanded moses.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
8,946,784,195 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK