Results for he kau ta tama translation from Maori to English

Maori

Translate

he kau ta tama

Translate

English

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Maori

English

Info

Maori

he kau

English

a ram

Last Update: 2018-06-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

he kohi raumati ta tama ngakau mahara: he whakama ia te rawa a tama moe ngahuru

English

he that gathereth in summer is a wise son: but he that sleepeth in harvest is a son that causeth shame.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

he whakakeke kau ta te tangata kino e whai ai; no reira ka tukua atu he karere nanakia ki a ia

English

an evil man seeketh only rebellion: therefore a cruel messenger shall be sent against him.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

na ko rota, i haere tahi nei i a aperama, he hipi ano ana, he kau, he teneti

English

and lot also, which went with abram, had flocks, and herds, and tents.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

ki te kahore he kau, ka ma te takotoranga kai; ma te kaha ia o te kau ka nui ai nga hua

English

where no oxen are, the crib is clean: but much increase is by the strength of the ox.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

na whakaaroa a pehemoto, he mea hanga ngatahi korua naku; e kai ra i te tarutaru, ano he kau

English

behold now behemoth, which i made with thee; he eateth grass as an ox.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

na ka patua he kau, he hipi, e paraka, a ka unga tangata i a paraama ratou ko ona hoa, ko nga rangatira

English

and balak offered oxen and sheep, and sent to balaam, and to the princes that were with him.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

haere tonu ia i muri i a ia, ano he kau e haere ana kia patua, he kuware ranei e haere ana ki nga rakau here waewae e whiua ai te he

English

he goeth after her straightway, as an ox goeth to the slaughter, or as a fool to the correction of the stocks;

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

otiia ki te mea i mohiotia he kau wero ia no mua, a kahore i tiakina e tona ariki, me utu e ia te kau ki te kau; a mana te mea mate

English

or if it be known that the ox hath used to push in time past, and his owner hath not kept him in; he shall surely pay ox for ox; and the dead shall be his own.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

na reira i te mea te taea toku ngakau te pehi tonu, ka tono tangata atu ahau kia mohio ai ahau ki to koutou whakapono, kei whakawaia pea koutou e te kaiwhakawai, a maumau kau ta matou mahi

English

for this cause, when i could no longer forbear, i sent to know your faith, lest by some means the tempter have tempted you, and our labour be in vain.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

ki te mau pu ki tona ringa te mea i tahaetia, he kau, he kaihe ranei, he hipi ranei, a e ora ana; kia rua nga utu e homai e ia

English

if the theft be certainly found in his hand alive, whether it be ox, or ass, or sheep; he shall restore double.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

no te mea ko nga tamariki a iharaira ratou ko nga tamariki a hura, he kino kau ta ratou i mahi ai i taku tirohanga, no to ratou tamarikitanga ake ano: he whakapataritari kau hoki ta nga tamariki a iharaira i ahau ki te mahi a o ratou ringa, e ai ta ihowa

English

for the children of israel and the children of judah have only done evil before me from their youth: for the children of israel have only provoked me to anger with the work of their hands, saith the lord.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

he kau ano aku, he kaihe, he hipi, he pononga tane, he pononga wahine: a kua tono tangata nei ahau ki te korero ki toku ariki, kia manakohia ai ahau e koe

English

and i have oxen, and asses, flocks, and menservants, and womenservants: and i have sent to tell my lord, that i may find grace in thy sight.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

na ka tikina e apimereke he hipi, he kau, he pononga tane, he pononga wahine, a hoatu ana e ia ki a aperahama, a whakahokia ana e ia a hara, tana wahine, ki a ia

English

and abimelech took sheep, and oxen, and menservants, and womenservants, and gave them unto abraham, and restored him sarah his wife.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

a, i nga awhi i nga takiwa o nga karapiti, he raiona, he kau, he kerupima; a he turanga o nga karapiti i runga: i raro hoki i nga raiona, i nga kau, ko etahi tautau, he mea angiangi

English

and on the borders that were between the ledges were lions, oxen, and cherubims: and upon the ledges there was a base above: and beneath the lions and oxen were certain additions made of thin work.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
8,906,612,904 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK