Results for he mahi tana maku translation from Maori to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Maori

English

Info

Maori

he mahi tana maku

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Maori

English

Info

Maori

he mahi tino

English

he tino haurangi ahau

Last Update: 2022-05-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

he mahi noa iho

English

it's easy

Last Update: 2022-05-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

he mahi whakamiharo koe

English

good work

Last Update: 2022-09-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

he mahi kai mo te tepu

English

a table meal

Last Update: 2019-12-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

he mahi kai mo te tepu

English

food for the table

Last Update: 2022-06-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

kare he mahi noa i te kainga

English

nothing just home work

Last Update: 2020-03-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

he mahi tino nui i runga i tenei

English

Last Update: 2021-06-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

he mahi noa iho i runga i tona whenua

English

it's just a job on his landwa

Last Update: 2021-08-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

ka pai to mahi. he mahi nui ki te reo!

English

it works well

Last Update: 2020-09-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

ko te kata, kiia iho e ahau he haurangi; ko te koa, he mahi aha tana

English

i said of laughter, it is mad: and of mirth, what doeth it?

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

he mahi tohu tana ki te hunga e wehi ana ki a ia, ki tenei whakatupuranga, ki tenei whakatupuranga

English

and his mercy is on them that fear him from generation to generation.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

i taku meatanga kia matauria tenei, ka kite ahau he mahi whakauaua rawa

English

when i thought to know this, it was too painful for me;

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

he mahi tohu, he pono nga ara katoa o ihowa ki te hunga e pupuri ana i tana kawenata, i ana whakaaturanga

English

all the paths of the lord are mercy and truth unto such as keep his covenant and his testimonies.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

kia whiti tou mata ki tau pononga; whakaorangia ahau, he mahi tohu hoki tau

English

make thy face to shine upon thy servant: save me for thy mercies' sake.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

nonamata te whenua i whakaturia ai e koe, a he mahi nga rangi na ou ringa

English

of old hast thou laid the foundation of the earth: and the heavens are the work of thy hands.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

he mea hoatu ki a raua he mahi makona ki te tiaki i to raua kainga pararaiha ataahua

English

they were given the satisfying work of caring for their wonderful paradise home

Last Update: 2013-09-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

he mahi nanakia hoki ta o ratou ringa; ki tonu o ratou matau i te utu whakapati

English

in whose hands is mischief, and their right hand is full of bribes.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

he mahi nanakia tana e whakaaro ai i runga i tona moenga; ehara i te pai te ara e turia ana e ia, kahore ona whakarihariha ki te kino

English

he deviseth mischief upon his bed; he setteth himself in a way that is not good; he abhorreth not evil.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

kua tuwhera mai nei he kuwaha rahi ki ahau, he mahi nui, a tera ano te tokomaha o te hunga tautohe

English

for a great door and effectual is opened unto me, and there are many adversaries.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

ko te taimaha tika, ko te pauna tika, na ihowa; he mahi nana nga kohatu katoa o te putea

English

a just weight and balance are the lord's: all the weights of the bag are his work.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,747,770,327 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK