Results for he pai tōku whare na te mea he kaainga translation from Maori to English

Maori

Translate

he pai tōku whare na te mea he kaainga

Translate

English

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Maori

English

Info

Maori

na te mea he mohio ahau

English

i do not know what you are doing

Last Update: 2020-09-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

na te mea

English

because

Last Update: 2018-05-26
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

na te mea kei te akona ahau

English

i am very

Last Update: 2022-06-09
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

he tino harikoa mo taku koiora na te mea 2022 kua huri toku ora

English

i am very happ

Last Update: 2023-01-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

he pai ake te mea iti i runga i te tika, i nga hua maha ki te kahore he tika

English

better is a little with righteousness than great revenues without right.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

he whakaarokore hoki ahau, he kuware: me te mea he kirehe ahau i tou aroaro

English

so foolish was i, and ignorant: i was as a beast before thee.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

he pai ki te whakarongo atu ki a koe, he tino pai ahau, he tino harikoa mo taku koiora na te mea 2021 kua huri toku ora

English

nice to hear from you, i’m really good and really happy for my bio because 2021 has changed my life

Last Update: 2021-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

ki te mea he taringa o tetahi hei whakarongo, kia rongo ia

English

if any man have ears to hear, let him hear.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

he aha te tae tino pai ki a koe? ko te tae pai ki ahau ko ma na te mea ka taea e koe te whakakotahi ki etahi atu tae ka tae ana

English

my favourite colour is ma because you can blend it with other colours when colouring in

Last Update: 2021-09-09
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

no te mea he atua nui hoki a ihowa, he kingi nui i nga atua katoa

English

for the lord is a great god, and a great king above all gods.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

no te mea he tika te kupu a ihowa, a kei runga i te pono ana mahi katoa

English

for the word of the lord is right; and all his works are done in truth.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

mo reira ka whakarongo puku te tangata tupato i taua wa; no te mea he wa kino

English

therefore the prudent shall keep silence in that time; for it is an evil time.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

no te mea he kaha to ratou kaiwhakaora; ka tohea e ia ta ratou tohe ki a koe

English

for their redeemer is mighty; he shall plead their cause with thee.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

na ka mea a iharaira ki a hohepa, he pai ki te mate ahau aianei, noku hoki ka kite i tou mata, no te mea e ora ana ano koe

English

and israel said unto joseph, now let me die, since i have seen thy face, because thou art yet alive.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

ehara tenei whakaaro i te mea na te kaikaranga i a koutou

English

this persuasion cometh not of him that calleth you.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

ahakoa nga kararehe, hore he whakawehi, no te mea na te atua i whakatu te tane me tana wahine hei rangatira mo ratou

English

even animals posed no threat, for god had placed the man and his wife in loving dominion over all of them

Last Update: 2013-09-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

na ka mea a horomona, ki te mea he tikanga pai tana, e kore e taka tetahi makawe ona ki te whenua; tena ki te kitea he he tona, ka mate

English

and solomon said, if he will shew himself a worthy man, there shall not an hair of him fall to the earth: but if wickedness shall be found in him, he shall die.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

na ka inoi a ihaka ki a ihowa mo tana wahine, no te mea he pakoko ia: a ka whakaae a ihowa ki a ia, a ka hapu a ripeka, tana wahine

English

and isaac intreated the lord for his wife, because she was barren: and the lord was intreated of him, and rebekah his wife conceived.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

ano ra ko ehetere, ki te mea he pai ki ta te kingi, kia haere mai te kingi raua ko hamana aianei ki te hakari kua oti i ahau te taka mana

English

and esther answered, if it seem good unto the king, let the king and haman come this day unto the banquet that i have prepared for him.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

tena ano kei a koe etahi ingoa ouou nei i harariha, kahore nei i poke o ratou kakahu; ka haereere tahi ena me ahau, he ma nga kakahu; no te mea he pai ratou

English

thou hast a few names even in sardis which have not defiled their garments; and they shall walk with me in white: for they are worthy.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
8,945,687,007 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK