From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
he mihi mo te kai
thanks for the divine food
Last Update: 2020-10-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
haeremai ki te hikoi
come for a walk
Last Update: 2021-03-21
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
mo te
food for the tab
Last Update: 2022-04-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
he tangi mo te kotuku.
my heart cries out to you
Last Update: 2021-04-12
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
kei te hikoi ahau ki te pahi
i am walking to the bus with my mum
Last Update: 2021-10-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
mo te aha
what a color
Last Update: 2021-09-07
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
e haere ana taua ki te hikoi
we are going to the marae
Last Update: 2021-08-25
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
kai mo te tepu
vagina
Last Update: 2022-12-21
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
kai mo te ata nei
this morning work
Last Update: 2023-03-06
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
kia mo te aroha😢
hello for your love 😢
Last Update: 2022-10-15
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
pepeha mo te whanau.
family motto.
Last Update: 2020-12-31
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
taku pepeha mo te whanau
pepeha mo te whanau
Last Update: 2020-12-31
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
he kanohi mo te kanohi, he niho mo te niho, he ringa mo te ringa, he waewae mo te waewae
eye for eye, tooth for tooth, hand for hand, foot for foot,
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
nga mihi mo te tāpiri
thanks for that
Last Update: 2021-09-17
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
he ngakau e whakatakoto ana i nga whakaaro kikino, he waewae e hohoro ana te rere ki te hianga
an heart that deviseth wicked imaginations, feet that be swift in running to mischief,
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
a tukua ana e ia nga mea katoa ki raro i ona waewae, meinga ana hoki ia hei i runga i nga mea katoa mo te hahi
and hath put all things under his feet, and gave him to be the head over all things to the church,
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ko ia te kawenga mo te whakaputa i enei kupu rongonui
was responsible for uttering these famous words
Last Update: 2022-05-31
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ko oku toto hoki enei, ko o te kawenata hou, e whakahekea ana mo te tini, hei murunga hara
for this is my blood of the new testament, which is shed for many for the remission of sins.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i tuhituhia atu e ahau enei mea ki a koutou, mo te hunga e mea ana ki te whakapohehe i a koutou
these things have i written unto you concerning them that seduce you.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
a ka mea ia ki a ratou, ko oku toto enei, ko o te kawenata hou, e whakahekea ana mo te tini
and he said unto them, this is my blood of the new testament, which is shed for many.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: