Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
nau mai ki the kainga
welcome home to our beautiful country xox
Last Update: 2021-11-09
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
kei the taha o the whare
Last Update: 2023-09-17
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ko te mea tuatahi me mihi atua nana nei nga mean katia ki the huna kya mate moe moe ra
the first thing i have to do is thank god
Last Update: 2021-08-25
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ko te hunga i noho i te pouri, i te atarangi o te mate: he mea here ki te mamae, ki te rino
such as sit in darkness and in the shadow of death, being bound in affliction and iron;
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
a, mehemea he ki taurangi ta te wahine ki a ihowa, a ka mau tana here ki a ia, i a ia ano i te whare o tona papa i tona tamarikitanga
if a woman also vow a vow unto the lord, and bind herself by a bond, being in her father's house in her youth;
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
na ka taka nga tangata tokotoru nei, a hataraka, a mehaka, a apereneko, he mea here, ki waenganui o te oumu he mura rawa nei tona ngiha
and these three men, shadrach, meshach, and abed-nego, fell down bound into the midst of the burning fiery furnace.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ko koe ia, e te tama a te tangata, nana, ka meatia iho e ratou he here ki a koe, a ka herea koe ki aua here, e kore ano koe e puta ki roto ki a ratou
but thou, o son of man, behold, they shall put bands upon thee, and shall bind thee with them, and thou shalt not go out among them:
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
a, no ka tata a herora te whakaputa mai i a ia, i taua po ano e moe ana a pita i waenganui o nga hoia tokorua, he mea here ki nga mekameka e rua: me nga kaitiaki i mua i te tatau e tiaki ana i te whare herehere
and when herod would have brought him forth, the same night peter was sleeping between two soldiers, bound with two chains: and the keepers before the door kept the prison.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i mea hoki ia ki te wairua poke kia puta i taua tangata. he maha hoki nga wa i hopukia ai ia e ia; e tiakina ana hoki ia, he mea here ki nga mekameka, ki nga here waewae; heoi motumotuhia ana e ia nga here, a aia ana ia e te rewera ki te koraha
(for he had commanded the unclean spirit to come out of the man. for oftentimes it had caught him: and he was kept bound with chains and in fetters; and he brake the bands, and was driven of the devil into the wilderness.)
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: