Results for honatana translation from Maori to English

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Maori

English

Info

Maori

honatana

English

jonathan

Last Update: 2016-08-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

ta pirika, ko hamua; ta hemaia, ko honatana

English

of bilgah, shammua; of shemaiah, jehonathan;

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

ko eriahapa haaraponi, no nga tama a iahene; ko honatana

English

eliahba the shaalbonite, of the sons of jashen, jonathan,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

ko nga tama a haheme kitoni, ko honatana tama a hake harari

English

the sons of hashem the gizonite, jonathan the son of shage the hararite,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

ko te tama a honatana, ko meripaara: whanau ake ta meripaara, ko mika

English

and the son of jonathan was merib-baal: and merib-baal begat micah.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

whanau ake ta ioiara, ko honatana; whanau ake ta honatana, ko tarua

English

and joiada begat jonathan, and jonathan begat jaddua.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

na ko nga tama a honatana; ko perete, ko tata. ko nga tama enei a ierameere

English

and the sons of jonathan; peleth, and zaza. these were the sons of jerahmeel.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

na, ko te tama a honatana, ko meripaara; a whanau ake ta meripaara, ko mika

English

and the son of jonathan was merib-baal; and merib-baal begat micah.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

na ka mea a haora, maka te rota mo maua ko taku tama, ko honatana. na ka mau ko honatana

English

and saul said, cast lots between me and jonathan my son. and jonathan was taken.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

ano ra ko honatana, nana, me haere atu taua ki nga tangata ra, me whakaputa atu hoki ki a ratou

English

then said jonathan, behold, we will pass over unto these men, and we will discover ourselves unto them.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

na i te ata ka haere a honatana ki te parae i te wa i whakaritea ki a rawiri, raua ko tetahi tamaiti nohinohi

English

and it came to pass in the morning, that jonathan went out into the field at the time appointed with david, and a little lad with him.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

ano te hinganga o nga marohirohi i waenganui o te tatauranga! e honatana, i werohia na i runga i ou wahi teitei

English

how are the mighty fallen in the midst of the battle! o jonathan, thou was slain in thine high places.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

otiia kihai tetahi mea i mohiotia e taua tamaiti; engari a honatana raua ko rawiri, i mohio raua ki tona tikanga

English

but the lad knew not any thing: only jonathan and david knew the matter.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

ko honatana anake tama a atahere raua ko tahatia tama a tikiwa i tu atu ki tenei mea; a ko o raua hoa ko mehurama raua ko hapetai riwaiti

English

only jonathan the son of asahel and jahaziah the son of tikvah were employed about this matter: and meshullam and shabbethai the levite helped them.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

na i kepa o pineamine a haora raua ko tana tama, ko honatana, me te hunga hoki i piri ki a raua: i mikimaha ano nga pirihitini e noho ana

English

and saul, and jonathan his son, and the people that were present with them, abode in gibeah of benjamin: but the philistines encamped in michmash.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

he toto tena no te hunga i tu, he ngako tena no nga marohirohi, kahore he whakahokinga mai o te kopere a honatana, kihai ano te hoari a haora i hoki kau mai

English

from the blood of the slain, from the fat of the mighty, the bow of jonathan turned not back, and the sword of saul returned not empty.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

a i mea a honatana kia oati ano a rawiri; he aroha hoki nona ki a ia: i aroha hoki ia ki a ia, me te mea ko te aroha ki tona wairua ake

English

and jonathan caused david to swear again, because he loved him: for he loved him as he loved his own soul.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

i huia ano e honatana tona koroka i runga i a ia, a hoatu ana ki a rawiri, me ona kakahu, tae noa ki tana hoari, me tana kopere, me tona whitiki

English

and jonathan stripped himself of the robe that was upon him, and gave it to david, and his garments, even to his sword, and to his bow, and to his girdle.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

heoi i te ra o te pakanga kahore i kitea he hoari, he tao i roto i te ringa o tetahi o nga tangata a haora raua ko honatana: otiia i kitea ano ki a haora raua ko tana tama, ko honatana

English

so it came to pass in the day of battle, that there was neither sword nor spear found in the hand of any of the people that were with saul and jonathan: but with saul and with jonathan his son was there found.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

na i tetahi o aua ra ka mea a honatana, tama a haora, ki te taitama e mau ana i ana patu, haere mai, taua ka whiti atu ki nga hoia pupuri a nga pirihitini i tawahi ra. otiia kihai i korerotia e ia ki tona papa

English

now it came to pass upon a day, that jonathan the son of saul said unto the young man that bare his armour, come, and let us go over to the philistines' garrison, that is on the other side. but he told not his father.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
8,907,367,510 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK