From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
hurai whakateka faggots
shut the fuck off faggot
Last Update: 2014-07-08
Usage Frequency: 1
Quality:
katahi ka wehewehea nga hurai, na enei kupu
there was a division therefore again among the jews for these sayings.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
kua tata hoki te kapenga, te hakari a nga hurai
and the passover, a feast of the jews, was nigh.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
na ka mea nga hurai, nana, tona aroha ki a ia
then said the jews, behold how he loved him!
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ko hurai, no nga awaawa o kaaha, ko apiere arapati
hurai of the brooks of gaash, abiel the arbathite,
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
na ko nga hurai i maha, i koa, me te hari me te honore
the jews had light, and gladness, and joy, and honour.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
heoi i rapu nga hurai i a ia i te hakari, i mea, kei hea ia
then the jews sought him at the feast, and said, where is he?
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ina hoki ko ta nga hurai he tono tohu, ko ta nga kariki he rapu whakaaro nui
for the jews require a sign, and the greeks seek after wisdom:
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
na i pera ano nga tama tokowhitu a tetahi hurai, a hewa, he tohunga nui ia
and there were seven sons of one sceva, a jew, and chief of the priests, which did so.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ko tatou, ko nga hurai tupu nei, ehara nei i te hunga hara no nga tauiwi
we who are jews by nature, and not sinners of the gentiles,
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ha, he aha ra te painga i hua ki te hurai? he aha te rawa o te kotinga
what advantage then hath the jew? or what profit is there of circumcision?
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
he tokomaha ano nga hurai i tae ki a mata raua ko meri, ki te whakamarie i a raua mo to raua tungane
and many of the jews came to martha and mary, to comfort them concerning their brother.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
i hiruharama ano e noho ana etahi hurai, he hunga whakaaro, no nga iwi katoa i raro o te rangi
and there were dwelling at jerusalem jews, devout men, out of every nation under heaven.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
na ka korerorero ia i roto i te whare karakia i nga hapati katoa, e tohe ana ki nga hurai ratou ko nga kariki
and he reasoned in the synagogue every sabbath, and persuaded the jews and the greeks.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ko ta matou ia he kauwhau i a te karaiti i ripekatia he tutukitanga waewae ki nga hurai, he mea kuware ki nga kariki
but we preach christ crucified, unto the jews a stumblingblock, and unto the greeks foolishness;
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ehara hoki i te hurai te mea ko waho noa iho tona ahua hurai; ehara ano i te kotinga te mea no waho, no te kikokiko
for he is not a jew, which is one outwardly; neither is that circumcision, which is outward in the flesh:
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
na totohe ana ia i roto i te whare karakia ki nga hurai ratou ko nga tangata karakia, i te kainga hoko hoki i nga ra katoa ki nga tangata i pono ki a ia
therefore disputed he in the synagogue with the jews, and with the devout persons, and in the market daily with them that met with him.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
i kauwhautia hoki ki nga hurai, ki nga kariki, te ripeneta whaka te atua, me te whakapono ki to tatou ariki, ki a ihu karaiti
testifying both to the jews, and also to the greeks, repentance toward god, and faith toward our lord jesus christ.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ki te hunga ia e karangatia ana, ahakoa hurai, ahakoa kariki, ko te karaiti, ko te kaha o te atua, ko te whakaaro mohio o te atua
but unto them which are called, both jews and greeks, christ the power of god, and the wisdom of god.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
a, no ka kite a ihu i a ia e tangi ana, i nga hurai hoki i haere tahi me ia e tangi ana, ka ngunguru ia, ara tona wairua, ka koingo
when jesus therefore saw her weeping, and the jews also weeping which came with her, he groaned in the spirit, and was troubled,
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: