Results for i tū te kuri translation from Maori to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Maori

English

Info

Maori

i tū te kuri

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Maori

English

Info

Maori

te kuri

English

those naughty children

Last Update: 2021-09-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

kai o te kuri

English

food not fit for dogs

Last Update: 2022-11-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

kei te here a wiremu i te kuri

English

wiremu is tied to the

Last Update: 2021-10-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

kei te kuri tenei

English

the dog is cold

Last Update: 2020-04-17
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

i te tākaro māua i te kuri ki te rākau.

English

in the future

Last Update: 2022-03-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

kei te rongo au ki te kuri

English

i hear the dog

Last Update: 2020-02-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: R_hinder@hotmail.com

Maori

kei te oma te kuri ki te ngeru

English

your dog is on the run

Last Update: 2020-03-10
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

kei roto te kuri i te whare, e moa ana

English

the dog is in the hen house

Last Update: 2024-03-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

hei tangata tapu hoki koutou maku: kaua ano e kai i te kikokiko i haea ki te parae; me maka ma te kuri

English

and ye shall be holy men unto me: neither shall ye eat any flesh that is torn of beasts in the field; ye shall cast it to the dogs.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

ka rite ki te kuri e hoki nei ki tona ruaki, te wairangi e tuarua ana i tona poauau

English

as a dog returneth to his vomit, so a fool returneth to his folly.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

ko te tangata e haere atu ana, e pokanoa ana ki te whawhai ehara nei i a ia, ko tona rite kei te tangata e hopu ana i te kuri ki ona taringa

English

he that passeth by, and meddleth with strife belonging not to him, is like one that taketh a dog by the ears.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

ko te tangata hoki e tuhono ana ki te hunga ora katoa ka whai tumanakohanga: pai atu hoki te kuri ora i te raiona mate

English

for to him that is joined to all the living there is hope: for a living dog is better than a dead lion.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

ko te kuri horo; ko te koati toa ano hoki; a ko te kingi, kahore nei tetahi e maranga ake ki a ia

English

a greyhound; an he goat also; and a king, against whom there is no rising up.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

heoi te tukunga iho ki a ratou rite tonu ki ta te whakatauki pono, kua hoki te kuri ki tona ruaki; me te poaka i horoi ra, kua okeoke ano i te paru

English

but it is happened unto them according to the true proverb, the dog is turned to his own vomit again; and the sow that was washed to her wallowing in the mire.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

na ko tana kawenga i te iwi ki raro, ki te wai, a ka mea a ihowa ki kiriona, ko te hunga katoa e mitikia ai te wai ki o ratou arero, pera me te kuri e miti nei, me whakatu ratou ki tahaki me te hunga katoa ano e tuturi ana ki te inu

English

so he brought down the people unto the water: and the lord said unto gideon, every one that lappeth of the water with his tongue, as a dog lappeth, him shalt thou set by himself; likewise every one that boweth down upon his knees to drink.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

tae rawa ki hinuera... kua kakama te haere.. kua tata hoki ratou ki te wa kinga. ka oma atu te kuri nei ki te kainga... ki te whakamohio atu ki a taupiri... kua hoki mai te pononga me e waiora

English

even at the hausera ... it is fast approaching .. and they are almost home. the dog rushes home ... to inform taupiri ... the slave has returned and is safe.

Last Update: 2020-06-11
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,790,750,810 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK