Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
i tipu ake ahau i
toku kainga noho inaianei
Last Update: 2022-03-16
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i tipu ake ki reira
i grew up there
Last Update: 2020-12-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
engari i tipu ake au ki
but i grew up in
Last Update: 2023-01-22
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i tipu ake au i a auckland
i grew up in auckland
Last Update: 2021-11-08
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i tipu ake tō whaea i hea?
where you were born
Last Update: 2020-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i tipu ake ahau i te wāhi māmao
i was born in auckland
Last Update: 2022-05-11
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i tipu ake au i raro i mauketere maunga
i grew up underground
Last Update: 2020-03-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i tipu ake ahau ki te tawharau o (name)
i grew up in the shelter of (name)
Last Update: 2022-03-29
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i tipu are ahau ki konei
i was born
Last Update: 2022-04-10
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i tipu ake ahau i stradford i te rohe o taranaki
i grew up in stradford in the taranaki area
Last Update: 2022-03-20
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i tipu ake ahau i rotorua engari i.noho i ahuririu
i grew up in rotorua but i lived in napier for 3 years
Last Update: 2022-07-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
a he aha koutou te whakaaro noa ake ai i te mea tika
yea, and why even of yourselves judge ye not what is right?
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
nau i hira ake ai oku whakaaro i o oku hoariri, na au whakahau, e piri tonu nei ki ahau
thou through thy commandments hast made me wiser than mine enemies: for they are ever with me.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
na kona oku whakaaro i whakahoki kupu ake ai i roto i ahau; na reira ano ahau i hohoro ai
therefore do my thoughts cause me to answer, and for this i make haste.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ki te mea ia kihai i riro te kapua, kihai i haere, a taea noatia te ra i riro ake ai
but if the cloud were not taken up, then they journeyed not till the day that it was taken up.
Last Update: 2014-10-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
maku hoki ka maha ai ou ra, maku ka neke ake ai nga tau e ora ai koe
for by me thy days shall be multiplied, and the years of thy life shall be increased.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
na ka wehi a rawiri i a ihowa i taua ra, ka mea, ma te aha e tae ake ai te aaka a ihowa ki ahau
and david was afraid of the lord that day, and said, how shall the ark of the lord come to me?
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
na, whakapapaku iho koutou i raro i te ringaringa kaha o te atua, kia whakateiteitia ake ai koutou e ia i te wa e pai ai
humble yourselves therefore under the mighty hand of god, that he may exalt you in due time:
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
aua e whakapehapeha ki nga manga. ki te whakapehapeha ia koe, ehara i te mea nau i mau ake ai te pakiaka, engari na te pakiaka koe
boast not against the branches. but if thou boast, thou bearest not the root, but the root thee.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
na ko tana meatanga ki a ratou, he aha koutou ka pororaru ai? na te aha hoki i puta ake ai nga whakaaroaronga i roto i o koutou ngakau
and he said unto them, why are ye troubled? and why do thoughts arise in your hearts?
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: