Results for i toku translation from Maori to English

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Maori

English

Info

Maori

i mua i toku haere

English

said

Last Update: 2021-06-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

i roto i toku ngakau tonu

English

my heart is with you

Last Update: 2020-02-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

i whara ahau i toku waewae

English

it is sore

Last Update: 2024-09-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

te tanu i toku whenua me toku pito

English

Last Update: 2021-04-22
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

e haere ana ratou i toku whare

English

Last Update: 2020-11-12
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

e manaaki nei i toku whanau no otepoti

English

from my family

Last Update: 2022-06-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

ka aroha ahau ki a koe ake ake i roto i toku ngakau

English

i will always love you

Last Update: 2022-07-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

aroha kia koutou katoa i toku arohanui ki toku wahi mahi.

English

i love you my friend

Last Update: 2021-03-12
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

ehara ianei i toku ringa nana enei mea katoa i hanga

English

hath not my hand made all these things?

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

ko ia e kite ana i ahau, e kite ana hoki i toku kaitono mai

English

and he that seeth me seeth him that sent me.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

mo ake tonu atu i roto i toku ngakau, rere ki runga ana anahera

English

always in my heart

Last Update: 2024-10-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

na nui atu toku riri i toku rongonga i ta ratou karanga, i enei kupu

English

and i was very angry when i heard their cry and these words.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

i oku whakaaronga maha i roto i toku ngakau ko au whakamarie toku oranga ngakau

English

in the multitude of my thoughts within me thy comforts delight my soul.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

na ka tika atu he wairua i toku aroaro, tutu ana nga huruhuru o toku kikokiko

English

then a spirit passed before my face; the hair of my flesh stood up:

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

me kaua tau ture hei oranga mo toku ngakau, kua ngaro ahau i reira i toku auetanga

English

unless thy law had been my delights, i should then have perished in mine affliction.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

kahore rawa hoki he kupu i toku arero, i toe i a koe te mohio, e ihowa

English

for there is not a word in my tongue, but, lo, o lord, thou knowest it altogether.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

he pono, e kore oku ngutu e korero kino, e kore te hianga e puaki i toku arero

English

my lips shall not speak wickedness, nor my tongue utter deceit.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

mauruuru hoki koutou i roto i toku ora aroha nui ki a koe ❤️🧜‍♂️

English

mauruuru hoki koutou i roto i toku ora aroha nui ki a koe

Last Update: 2021-02-11
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

ko koe ia, e ihowa, hei whakangungu rakau moku, hei kororia moku, hei kaiwhakaara i toku matenga

English

but thou, o lord, art a shield for me; my glory, and the lifter up of mine head.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

kia kanga te rangi i whanau ai ahau; kaua e whakapaingia te ra i puta mai ai ahau i roto i toku whaea

English

cursed be the day wherein i was born: let not the day wherein my mother bare me be blessed.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
8,897,236,536 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK