From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
kaore tōku hoa e kanikani ana.
my friend does not dance.
Last Update: 2021-12-09
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
tena korua e pita
Last Update: 2021-03-15
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
e kanikani tahi ana me tōku pāpā lyrics
dance with my father lyrics
Last Update: 2023-06-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
kia mihi e korua e hoa
mihi and you are friends
Last Update: 2022-09-20
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
kei te pehea korua e pita mā
how are you guys pita white
Last Update: 2021-06-16
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
na ka tu a ihu, ka karanga i a raua, ka mea, kia ahatia korua e ahau
and jesus stood still, and called them, and said, what will ye that i shall do unto you?
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
otira ka tahuri ia, ka riria raua, kahore korua e matau no tehea wairua korua
but he turned, and rebuked them, and said, ye know not what manner of spirit ye are of.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
na ka mea a ihu ki a raua, haere mai i muri i ahau, a maku korua e mea hei kaihao tangata
and jesus said unto them, come ye after me, and i will make you to become fishers of men.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
he aha te manaakitanga i tae mai ki to aroaro i to ra ra motuhake ka aroha ki a korua e mr me mrs tahuri
what a blessing it was to be in your presence on your special day love you both mr and mrs tahuri
Last Update: 2022-04-18
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
na ka whakahoki a haimona, ka mea, ma korua e inoi moku ki te ariki, kei pa ki ahau tetahi o nga mea kua korerotia mai na e korua
then answered simon, and said, pray ye to the lord for me, that none of these things which ye have spoken come upon me.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ka mea ia ki a raua, na, ka tomo korua ki te pa, ka tutaki he tangata ki a korua e mau ana i te kahaka wai; e aru korua i a ia ki te whare e tomo ai ia
and he said unto them, behold, when ye are entered into the city, there shall a man meet you, bearing a pitcher of water; follow him into the house where he entereth in.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ko nga hua ia o te rakau i waenganui o te kari, kua mea mai te atua, kaua korua e kai i tetahi o ona hua, kaua ano hoki e pa ki reira, kei mate korua
but of the fruit of the tree which is in the midst of the garden, god hath said, ye shall not eat of it, neither shall ye touch it, lest ye die.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
na ka mea te kingi o ihipa ki a raua, he aha korua, e mohi korua ko arona, i whakaware ai i te iwi ki a ratou mahi? haere ki a koutou kawenga
and the king of egypt said unto them, wherefore do ye, moses and aaron, let the people from their works? get you unto your burdens.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
na ka mea ia ki a raua, he aha enei kupu e korero nei korua ki a korua, i a korua e haere nei? na ka tu raua, kihai i korikori, me te ahua pouri
and he said unto them, what manner of communications are these that ye have one to another, as ye walk, and are sad?
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
na ka mea a ihowa ki a mohi raua ko arona, kahore nei korua i whakapono ki ahau, kia whakatapu i ahau i te tirohanga a nga tama a iharaira, mo reira e kore korua e kawe i tenei whakaminenga ki te whenua e hoatu nei e ahau ki a ratou
and the lord spake unto moses and aaron, because ye believed me not, to sanctify me in the eyes of the children of israel, therefore ye shall not bring this congregation into the land which i have given them.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
na ka mea a naomi ki ana hunaonga tokorua, haere korua, e hoki ki nga whare o o korua whaea: ma ihowa korua e atawhai; kia rite tana ki ta korua mahi ki nga tupapaku, ki ahau hoki
and naomi said unto her two daughters in law, go, return each to her mother's house: the lord deal kindly with you, as ye have dealt with the dead, and with me.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
a, no tana kawenga i a ia ki raro, kua wawa noa atu ratou ki te mata o te whenua katoa, e kai ana, e inu ana, e kanikani ana, mo nga taonga nui katoa, taonga parakete, i riro i a ratou i te whenua o nga pirihitini, i te whenua hoki o hura
and when he had brought him down, behold, they were spread abroad upon all the earth, eating and drinking, and dancing, because of all the great spoil that they had taken out of the land of the philistines, and out of the land of judah.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ano ra ko rawiri, hei aha maku ta korua, e nga tama a teruia, i mea ai korua ki te totohe ki ahau i tenei ra? kia mate koia he tangata i roto i a iharaira i tenei ra? kahore ianei ahau e mohio ko ahau te kingi o iharaira i tenei ra
and david said, what have i to do with you, ye sons of zeruiah, that ye should this day be adversaries unto me? shall there any man be put to death this day in israel? for do not i know that i am this day king over israel?
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
tera ranei korua e tatari ki a raua kia kaumatua ra ano? tera ranei e mau tonu korua ki a raua, a e whakakahore ki te tane? kahore, e aku tamahine, nui noa atu hoki toku pouri ina whakaaro ki a korua; na te ringa hoki o ihowa kua puta mai nei ki ahau
would ye tarry for them till they were grown? would ye stay for them from having husbands? nay, my daughters; for it grieveth me much for your sakes that the hand of the lord is gone out against me.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: