From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
ata
fighting
Last Update: 2020-04-15
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ata tuhi
bright morning
Last Update: 2022-09-02
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ka nui te ata
it will be a long night
Last Update: 2022-09-09
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ata haere
go slowly
Last Update: 2020-06-18
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ata-whakaaro
gold
Last Update: 2017-10-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ka hoki mai au i te ata nei
i remembered this morning
Last Update: 2022-09-26
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ata whakarongo noa
listen carefully
Last Update: 2021-12-10
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ata tuhi, ata raps
bright morning
Last Update: 2022-09-22
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ata marie kotiro
calm down beautiful girl
Last Update: 2022-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i te nuinga o nga ata ka oha ahau
he was nineteen
Last Update: 2020-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
katahi ahau ka titiro, ka ata whakaaroaro: ka kite ahau, a ka hopu mai hei ako moku
then i saw, and considered it well: i looked upon it, and received instruction.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ki te tiakina e te tangata kaha, he patu nei ana, tona whare, ka ata takoto ana taonga
when a strong man armed keepeth his palace, his goods are in peace:
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
waiho ia hei hoa mou, katahi koe ka ata noho; ma reira ka tae mai ai te pai ki a koe
acquaint now thyself with him, and be at peace: thereby good shall come unto thee.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ka ata rite ou tau ina tae koe ki te urupa, ka pera ano me te puranga witi e hikitia ake ana i tona wa e rite ai
thou shalt come to thy grave in a full age, like as a shock of corn cometh in in his season.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ko ta te kuware he whakapono ki nga kupu katoa; tena ko te tangata tupato, ka ata titiro ki tana hikoi
the simple believeth every word: but the prudent man looketh well to his going.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ka ata whakaaroa e te tangata tika te whare o te tangata kino; te peheatanga e whakataka ai te hunga kino ki te mate mo ratou
the righteous man wisely considereth the house of the wicked: but god overthroweth the wicked for their wickedness.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
heoi ka ata rite nei enei mea, ka haereere nga tohunga i nga wa katoa ki te tapenakara tuatahi, i a ratou e mahi ana i nga ritenga karakia
now when these things were thus ordained, the priests went always into the first tabernacle, accomplishing the service of god.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
heoi ka ngata i kona toku riri ki a koe, ka tahuri atu toku hae i a koe, a ka ata noho ahau, e kore ano e riri ki a koe a muri ake nei
so will i make my fury toward thee to rest, and my jealousy shall depart from thee, and i will be quiet, and will be no more angry.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
kia pehea he kupu maku? nana i korero ki ahau, nana ano i mahi; i oku tau katoa ka ata haere ahau i runga i te kawa o toku wairua
what shall i say? he hath both spoken unto me, and himself hath done it: i shall go softly all my years in the bitterness of my soul.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ka anga ia ka korero nui i roto i te whare karakia. no te rongonga o akuira raua ko pirihia ki a ia, ka mau raua ki a ia, ka ata whakaatu ki a ia i te ara o te atua
and he began to speak boldly in the synagogue: whom when aquila and priscilla had heard, they took him unto them, and expounded unto him the way of god more perfectly.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: