From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
ka ki te
ad goes to the tomorrow
Last Update: 2023-06-11
Usage Frequency: 1
Quality:
ka ki te ano
over time friends
Last Update: 2021-02-22
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ka ki te koe era marama
you will be with the rest of the month
Last Update: 2024-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
tatou tatou ka ki te mahi
we have to do it
Last Update: 2019-12-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
katahi ka ki a ehetere kia whakahokia tenei kupu ki a mororekai
then esther bade them return mordecai this answer,
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
na ka pa te pouri ki a ratou, ka ki takitahi ki a ia, ko ahau koia
and they began to be sorrowful, and to say unto him one by one, is it i? and another said, is it i?
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ka ki ratou, i tukua e mohi kia tuhituhia he pukapuka whakarere, ka whakarere ai
and they said, moses suffered to write a bill of divorcement, and to put her away.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ka whakapuaretia ano e ia o ratou taringa ki te ako, a ka ki kia hoki i te kino
he openeth also their ear to discipline, and commandeth that they return from iniquity.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
otira i taku korerotanga i enei mea ki a koutou, ka ki o koutou ngakau i te pouri
but because i have said these things unto you, sorrow hath filled your heart.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
a, no to ratou rongonga, a ka ki i te riri, ka karanga ake, ka mea, he nui a riana o nga epehi
and when they heard these sayings, they were full of wrath, and cried out, saying, great is diana of the ephesians.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
katahi ka taupokina iho te teneti o te whakaminenga e te kapua, a ka ki te tapenakara i te kororia o ihowa
then a cloud covered the tent of the congregation, and the glory of the lord filled the tabernacle.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
a, ka ki, ka kumea ki uta, a noho ana, kohikohia ana nga ika papai ki nga kete, ko nga mea kikino ia i akiritia ki waho
which, when it was full, they drew to shore, and sat down, and gathered the good into vessels, but cast the bad away.
Last Update: 2023-09-04
Usage Frequency: 4
Quality:
Reference:
na ka ki a ihu, ka mea, i a ia e whakaako ana i roto i te temepara, na te aha nga karaipi ka mea ai, he tama na rawiri a te karaiti
and jesus answered and said, while he taught in the temple, how say the scribes that christ is the son of david?
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i tetahi hoki ka ki nei, ko ahau no paora; me tetahi atu, ko ahau no aporo, ehara oti koutou i te hunga i te kikokiko
for while one saith, i am of paul; and another, i am of apollos; are ye not carnal?
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ka ki katoa oku wheua, e ihowa, ko wai te rite mou, mo te kaiwhakaora o te iti i te tangata e kaha ake ana i a ia, ae o te iti, o te rawakore i tona kaipahua
all my bones shall say, lord, who is like unto thee, which deliverest the poor from him that is too strong for him, yea, the poor and the needy from him that spoileth him?
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
na ka ki tera, tena, whakarongo e te whare o rawiri; he mea iti ianei ki a koutou kia hoha nga tangata i ta koutou, i mea ai koutou kia hoha ano hoki toku atua
and he said, hear ye now, o house of david; is it a small thing for you to weary men, but will ye weary my god also?
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
a ka ki atu koe ki a ratou, ko te kupu tenei a ihowa: ki te kahore koutou e rongo ki ahau, ka haere i runga i taku ture kua hoatu nei e ahau ki to koutou aroaro
and thou shalt say unto them, thus saith the lord; if ye will not hearken to me, to walk in my law, which i have set before you,
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
a, i ta ratou tohenga a whakama noa ia, ka ki atu ia, unga. na unga ana e ratou e rima tekau nga tangata: a e toru nga ra i rapu ai ratou, heoi kihai i kitea
and when they urged him till he was ashamed, he said, send. they sent therefore fifty men; and they sought three days, but found him not.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
e nui hoki ia i te aroaro o te atua: e kore ia e inu i te waina, i te wai whakahaurangi ranei: a ka ki ia i te wairua tapu, mai ano o te kopu o tona whaea
for he shall be great in the sight of the lord, and shall drink neither wine nor strong drink; and he shall be filled with the holy ghost, even from his mother's womb.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ka whakato ano ahau i a ia maku ki te whenua; ka tohu i tenei kihai nei i tohungia; ka ki atu ano ki te hunga ehara nei i te iwi naku, ko koe taku iwi, a ka mea era, ko koe toku atua
and i will sow her unto me in the earth; and i will have mercy upon her that had not obtained mercy; and i will say to them which were not my people, thou art my people; and they shall say, thou art my god.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: