Results for ka nui tana mahi translation from Maori to English

Maori

Translate

ka nui tana mahi

Translate

English

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Maori

English

Info

Maori

ka nui te mahi

English

there is lots of work

Last Update: 2020-09-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

oha atu ki a meri, he nui tana mahi ki a matou

English

greet mary, who bestowed much labour on us.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

ta te tamadiki tana mahi wawahi tahā

English

peace is a work, the octopus says

Last Update: 2020-09-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

ko te tangata ka haere ki ana hanga, ki tana mahi, a ahiahi noa

English

man goeth forth unto his work and to his labour until the evening.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

kia mea a iharaira, he pumau tonu tana mahi tohu

English

let israel now say, that his mercy endureth for ever.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

he tamariki nei ano ka mohiotia ki ana hanga, he ma ranei, he tika ranei tana mahi

English

even a child is known by his doings, whether his work be pure, and whether it be right.

Last Update: 2023-09-21
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

kia mea te whare o arona, he pumau tonu tana mahi tohu

English

let the house of aaron now say, that his mercy endureth for ever.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

ki tonu a ihowa i te aroha me te atawhai, he puhoi ki te riri, he nui hoki tana mahi tohu

English

the lord is merciful and gracious, slow to anger, and plenteous in mercy.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

kaore ia i te haurangi engari kei te whakaaro noa ia ki tana mahi

English

addison say sorry

Last Update: 2020-11-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

he mea honore, he mea kororia tana mahi: tu tonu tona tika ake ake

English

his work is honourable and glorious: and his righteousness endureth for ever.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

ko te tangata e ohaoha ana ki te rawakore e whakatarewa moni ana ki a ihowa, a ka utua ki a ia tana mahi atawhai

English

he that hath pity upon the poor lendeth unto the lord; and that which he hath given will he pay him again.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

a whakaorangia ana tatou i o tatou hoariri: he mau tonu hoki tana mahi tohu

English

and hath redeemed us from our enemies: for his mercy endureth for ever.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

na he tika tana mahi ki te titiro a ihowa, engari kihai i tapatahi te ngaka

English

and he did that which was right in the sight of the lord, but not with a perfect heart.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

kua kahore ranei tana mahi tohu mo ake tonu atu? kua whati ranei tana kupu a ake ake

English

is his mercy clean gone for ever? doth his promise fail for evermore?

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

nau ano, e te ariki, te mahi tohu: rite tonu hoki ki tana mahi tau utu ki te tangata

English

also unto thee, o lord, belongeth mercy: for thou renderest to every man according to his work.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

i tika tana mahi ki te titiro a ihowa, i rite ki nga mea katoa i mea ai tona papa, a amatia

English

and he did that which was right in the sight of the lord, according to all that his father amaziah did.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

whakamoemititia a ihowa. whakawhetai ki a ihowa; he pai hoki ia: he pumau tonu hoki tana mahi tohu

English

praise ye the lord. o give thanks unto the lord; for he is good: for his mercy endureth for ever.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

i kino tana mahi ki te titiro a ihowa; otiia kihai i rite ki ta nga kingi o iharaira i mua atu i a ia

English

and he did that which was evil in the sight of the lord, but not as the kings of israel that were before him.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

kia pera me te mea i tuhituhia, ko te tangata i nui tana whakaemi kahore he tuhene; ko te tangata i nohinohi tana kihai i hapa

English

as it is written, he that had gathered much had nothing over; and he that had gathered little had no lack.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

arohaina a ihowa, e tana hunga tapu katoa: e tiakina ana e ihowa te hunga pono, a he nui tana utu ki te kaimahi whakapehapeha

English

o love the lord, all ye his saints: for the lord preserveth the faithful, and plentifully rewardeth the proud doer.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
8,697,901,163 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK