From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
tou oranga
your life will increase
Last Update: 2021-04-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ka piki te ora
friends will improve life
Last Update: 2020-08-02
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ka piki. ka here.
it will go
Last Update: 2021-08-29
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ka piki ki runga
climb down
Last Update: 2021-11-25
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ka piki te ora koutou
your life will increase
Last Update: 2022-05-31
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ka piki ratou i te maunga
kua aha a mārama?
Last Update: 2023-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i a koe ka timata ki te tango i tenei matauranga, kua piki atu koe i te whainga utu nui o tou oranga
as you begin to take in this vital knowledge, you are embarking on the most important and rewarding endeavor of your life
Last Update: 2013-09-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ka piki ake pea te huarahi ki te tūtaki i a koe
may the road rise up to meet you
Last Update: 2023-06-07
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
kua whakataua e au kia whakararuraru i a au i roto i te ahurea. tērā pea ka piki ake ahau i te utu!
i've decided to immerse myself in te reo. may get me a pay rise!
Last Update: 2023-03-17
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
a ka tahuri ratou, ka piki ki te maunga, a ka tae ki te awaawa o ehekora, ka tirotiro hoki a taua wahi
and they turned and went up into the mountain, and came unto the valley of eshcol, and searched it out.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
na ko te whakatikanga ake o mohi, raua ko tana tangata, ko hohua: ka piki atu a mohi ki te maunga o te atua
and moses rose up, and his minister joshua: and moses went up into the mount of god.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
na ka piki a mohi ki te atua, a ka karanga a ihowa ki a ia i te maunga, ka mea, kia penei tau korero ki te whare o hakopa, tau kauwhau hoki ki nga tama a iharaira
and moses went up unto god, and the lord called unto him out of the mountain, saying, thus shalt thou say to the house of jacob, and tell the children of israel;
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i mea hoki tou ngakau, ka piki ahau ki te rangi, ka whakanekehia ake e ahau toku torona ki runga i nga whetu a te atua, ka noho ano ahau ki te maunga o te whakaminenga, ki nga taha rawa ki te raki
for thou hast said in thine heart, i will ascend into heaven, i will exalt my throne above the stars of god: i will sit also upon the mount of the congregation, in the sides of the north:
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
na ka piki ake koutou i muri i a ia, a ka tae mai ia, ka noho ki toku torona; a hei kingi ia i muri i ahau; he mea whakarite naku hei rangatira ia mo iharaira raua ko hura
then ye shall come up after him, that he may come and sit upon my throne; for he shall be king in my stead: and i have appointed him to be ruler over israel and over judah.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ko haroko ano tera, me nga riwaiti katoa e amo ana i te aaka o te kawenata a te atua: na ka whakatakotoria te aaka a te atua; na ka piki a apiatara, a poto noa te iwi katoa te whiti atu i roto i te pa
and lo zadok also, and all the levites were with him, bearing the ark of the covenant of god: and they set down the ark of god; and abiathar went up, until all the people had done passing out of the city.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
na ka piki atu a rota i toara, ka noho ki te maunga, ratou tahi ko ana tamahine tokorua; i wehi hoki ia ki te noho i toara: a ka noho i roto i tetahi ana, a ia me ana tamahine tokorua
and lot went up out of zoar, and dwelt in the mountain, and his two daughters with him; for he feared to dwell in zoar: and he dwelt in a cave, he and his two daughters.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: