Results for ka rere ahau translation from Maori to English

Maori

Translate

ka rere ahau

Translate

English

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Maori

English

Info

Maori

kua rere ahau

English

retired

Last Update: 2023-07-16
Usage Frequency: 1
Quality:

Maori

ka rere te wa

English

fly

Last Update: 2023-11-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Maori

ka tu ka rere mai

English

i am a bird

Last Update: 2019-05-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

mā te kahukura ka rere te manu

English

kahukura makes the bird fly

Last Update: 2021-06-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

ko au he manu, ka tu ka rere koe

English

i am a bird, so stand and run

Last Update: 2019-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

a ka rere iho nga manu ki nga tinana, ka aia atu e aperama

English

and when the fowls came down upon the carcases, abram drove them away.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

ka rere ngā aroha ki te whānau pani i tēnei wā. arohanui...

English

Last Update: 2021-01-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

koia te hōia i tōia e te rōia ka moea e poia ka rere ki mokoia

English

it's the soldier who was dragged by a lawyer, boris johnson and fled to monaco

Last Update: 2023-08-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

katahi ahau ka rere ki tawhiti; a noho rawa atu i te koraha. (hera

English

lo, then would i wander far off, and remain in the wilderness. selah.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

e nga neke, e te uri nakahi, me aha ka rere ai koutou i te kupu tuku ki te reinga

English

ye serpents, ye generation of vipers, how can ye escape the damnation of hell?

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

a ko to waenga kaho, i waenganui o nga papa, ka rere atu i tetahi pito, ki tetahi pito

English

and the middle bar in the midst of the boards shall reach from end to end.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

heoi ka tukua iho a rawiri e mikara na te matapihi: a ka haere ia, ka rere, ka ora

English

so michal let david down through a window: and he went, and fled, and escaped.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

a karangatia ana e ia he rama, ka rere ki roto, ka haere wiri, ka takoto ki te aroaro o paora raua ko hira

English

then he called for a light, and sprang in, and came trembling, and fell down before paul and silas,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

ka rere atu ia ano he moemoea, e kore ano hoki e kitea: ae ka aia atu ia, ano he rekanga kanohi no te po

English

he shall fly away as a dream, and shall not be found: yea, he shall be chased away as a vision of the night.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

ma te kahukura karere te manu ka rere koe katai atu koe kite taumata whakatau mai ra e mau ana taku aroha whae atu ki nga whetu rere totika rere pai rere runga rawa ra e

English

the bird of prey will fly you close to the level of the decision that holds my love mother to the stars flying straight flying good flying high e

Last Update: 2020-11-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

ka homai e ihowa hei ua mo tou whenua te puehu me te nehu: ka rere iho taua mea i te rangi ki runga ki a koe, kia ngaro ra ano koe

English

the lord shall make the rain of thy land powder and dust: from heaven shall it come down upon thee, until thou be destroyed.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

na ka rere tetahi tangata o pineamine i te ope, tae tonu atu ki hiro i taua ra ano, he mea haehae ona kakahu, he oneone hoki i runga i tona matenga

English

and there ran a man of benjamin out of the army, and came to shiloh the same day with his clothes rent, and with earth upon his head.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

na, ko te hunga katoa e kite ana i a koe ka rere atu i a koe, a ka mea, kua ururuatia a ninewe; ko wai hei tangi ki a ia? me rapu e ahau ki hea he kaiwhakamarie mou

English

and it shall come to pass, that all they that look upon thee shall flee from thee, and say, nineveh is laid waste: who will bemoan her? whence shall i seek comforters for thee?

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

a i runga i nga maunga tiketike katoa, i nga pukepuke ikeike katoa, ka rere he awa, he manga wai, i te ra o te parekura nui, ina hinga nga pourewa

English

and there shall be upon every high mountain, and upon every high hill, rivers and streams of waters in the day of the great slaughter, when the towers fall.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

a i te ahiahi ka rere mai te kukupa ki a ia; na i roto i tona waha he rau oriwa, he mea korari mai; a ka mohio a noa kua iti iho nga wai i runga i te whenua

English

and the dove came in to him in the evening; and, lo, in her mouth was an olive leaf pluckt off: so noah knew that the waters were abated from off the earth.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
8,906,640,480 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK