Results for ka tu te ihiihi ka tu te wanawana translation from Maori to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Maori

English

Info

Maori

ka tu te ihiihi ka tu te wanawana

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Maori

English

Info

Maori

ka tu te winiwini, ka tu te wanawana

English

Last Update: 2020-10-22
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

ka tu te ihiihi

English

stand fearless

Last Update: 2022-03-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

tu te winiwini, tu te wanawana

English

winiwini stand, stand terrific

Last Update: 2016-11-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

ka tu te

English

be safe

Last Update: 2022-04-12
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

ka tu te titi i te ao hurihuri

English

Last Update: 2021-06-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

ka tu ka rere mai

English

i am a bird

Last Update: 2019-05-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

toi tu te kupu, toi tu te mana, toi tu te whenua

English

for without language, without mana (spirit), and without land, the essence of being a maori would no longer exist

Last Update: 2013-11-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

tu te ao

English

stand the night

Last Update: 2020-06-12
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

kua tu te ihu

English

because of his prosperity

Last Update: 2019-09-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

ka tu au me koe

English

i will stand

Last Update: 2021-08-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

ka tu koe ke runga

English

you stand

Last Update: 2023-02-22
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

ka tu ahau ki a ratou

English

i will stand with them

Last Update: 2022-02-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

tu a tiaki tu te maunga

English

the mountain stood

Last Update: 2023-11-22
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

hei apopo ka tu ano nga wananga

English

read this

Last Update: 2022-04-12
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

ko au he manu, ka tu karere mai

English

i am a bird

Last Update: 2016-06-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

ka rere atu ia i te patu rino, ka tu ia i te kopere parahi, puta pu

English

he shall flee from the iron weapon, and the bow of steel shall strike him through.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

a ka tu te tangata ke, ka whangai i a koutou hipi, ko nga tama ano a te tangata ke hei kaiparau ma koutou, hei kaitiaki waina ma koutou

English

and strangers shall stand and feed your flocks, and the sons of the alien shall be your plowmen and your vinedressers.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

na ka tu ia ki mua i te aata a ihowa, i te aroaro o te huihui katoa o iharaira, a wherahia ana ona ringa

English

and he stood before the altar of the lord in the presence of all the congregation of israel, and spread forth his hands:

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

kei te kite ranei koe i tetahi tangata e uaua ana ki tana mahi? ka tu ia ki te aroaro o nga kingi; e kore ia e tu ki te aroaro o nga ware

English

seest thou a man diligent in his business? he shall stand before kings; he shall not stand before mean men.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

i taua ra ka tu he aata ma ihowa i waenganui o te whenua o ihipa, me te pou i te taha o to reira rohe, he mea ki a ihowa

English

in that day shall there be an altar to the lord in the midst of the land of egypt, and a pillar at the border thereof to the lord.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,783,624,014 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK