Results for ka whakahou ratou tou mahara ano translation from Maori to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Maori

English

Info

Maori

ka whakahou ratou tou mahara ano

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Maori

English

Info

Maori

a ka whakatokia ratou e ahau ki roto ki nga iwi, ka mahara ano ratou ki ahau i nga whenua tawhiti, ka ora hoki ratou me a ratou tamariki, a ka hoki

English

and i will sow them among the people: and they shall remember me in far countries; and they shall live with their children, and turn again.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Maori

otiia ka mahara ano ahau ki taku kawenata ki a koe i nga ra o tou taitamahinetanga, ka pumau ano i ahau he kawenata ki a koe a ake ake

English

nevertheless i will remember my covenant with thee in the days of thy youth, and i will establish unto thee an everlasting covenant.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Maori

mongamonga noa tau iwi i a ratou, e ihowa: e tukinotia ana e ratou tou kainga tupu

English

they break in pieces thy people, o lord, and afflict thine heritage.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Maori

tukua kia karapotia koe e te whakaminenga o nga iwi: ma runga atu i a ratou tou hokinga atu ki runga

English

so shall the congregation of the people compass thee about: for their sakes therefore return thou on high.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Maori

me mahara ano hoki koe he pononga koe i te whenua o ihipa; koia ahau i whakahau ai i a koe kia mea i tenei mea

English

and thou shalt remember that thou wast a bondman in the land of egypt: therefore i command thee to do this thing.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Maori

heoi whakanuia ana e ia ona moepuku, me te mahara ano ia ki nga ra o tona tamarikitanga i a ia i kairau ra ki te whenua o ihipa

English

yet she multiplied her whoredoms, in calling to remembrance the days of her youth, wherein she had played the harlot in the land of egypt.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Maori

na ka maranga wawe ratou i te ata, a ka koropiko ki te aroaro o ihowa, a hoki ana, haere ana ki to ratou whare i rama. na ka mohio a erekana ki a hana, ki tana wahine; i mahara ano a ihowa ki a ia

English

and they rose up in the morning early, and worshipped before the lord, and returned, and came to their house to ramah: and elkanah knew hannah his wife; and the lord remembered her.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Maori

mo reira tenei ahau te kawe nei i nga tautangata ki a koe, te hunga nanakia rawa o nga iwi; a ka unuhia e ratou a ratou hoari hei whawhai ki te ataahua o ou whakaaro nui, ka whakapokea ano e ratou tou kanapatanga

English

behold, therefore i will bring strangers upon thee, the terrible of the nations: and they shall draw their swords against the beauty of thy wisdom, and they shall defile thy brightness.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Maori

ka tukua ano koe e ahau ki to ratou ringa, a ka whakahoroa e ratou tou whare tairanga, ka wahia au wahi tiketike; ka huia atu ano ou kakahu, ka tangohia au mea whakapaipai, a ka waiho koe kia noho tahanga ana, kahore he kakahu

English

and i will also give thee into their hand, and they shall throw down thine eminent place, and shall break down thy high places: they shall strip thee also of thy clothes, and shall take thy fair jewels, and leave thee naked and bare.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Maori

kaua e utua he kino ki te kino, he taunu ki te taunu: engari me manaaki: me te mahara ano kua karangatia koutou ki tenei, ara kia whiwhi koutou ki te manaaki

English

not rendering evil for evil, or railing for railing: but contrariwise blessing; knowing that ye are thereunto called, that ye should inherit a blessing.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Maori

na reira, kia mataara, kia mahara ano ki nga tau e toru kihai nei ahau i mangere i te po, i te ao, ki te whakatupato i tenei, i tenei o koutou, me te tangi ano ahau

English

therefore watch, and remember, that by the space of three years i ceased not to warn every one night and day with tears.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Maori

ko nga mea i kitea e ou poropiti mou, he teka, he mea horihori; kihai ano i hurahia e ratou tou he, e hoki ai koe i te whakarau; heoi ano ta ratou i kite ai mou he poropititanga wairangi, he mea hei pana atu i a koe

English

thy prophets have seen vain and foolish things for thee: and they have not discovered thine iniquity, to turn away thy captivity; but have seen for thee false burdens and causes of banishment.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Maori

na ka mea a ihowa ki ahau, e te tama a te tangata anga mai tou ngakau, titiro hoki ou kanohi, whakarongo ano ou taringa ki nga mea katoa e korero ai ahau ki a koe mo nga tikanga katoa o te whare o ihowa, mo nga ture katoa ano o reira; ata mahara ano ki te tomokanga atu ki te whare, ki nga putanga katoa hoki i te wahi tapu

English

and the lord said unto me, son of man, mark well, and behold with thine eyes, and hear with thine ears all that i say unto thee concerning all the ordinances of the house of the lord, and all the laws thereof; and mark well the entering in of the house, with every going forth of the sanctuary.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Maori

whakarongo, e te ariki; e te ariki, murua te he; e te ariki, whakarongo mai, e mahi; kaua e whakaroa; kia mahara ano ki a koe, e toku atua, kua oti hoki tou ingoa te whakahua mo tau pa, mo tau iwi

English

o lord, hear; o lord, forgive; o lord, hearken and do; defer not, for thine own sake, o my god: for thy city and thy people are called by thy name.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.

Get a better translation with
7,800,206,875 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK