Results for kahore atu translation from Maori to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Maori

English

Info

Maori

kahore atu

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Maori

English

Info

Maori

kahore

English

there is no sun

Last Update: 2022-05-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

kahore he kupu

English

there was no word that stood out more than that

Last Update: 2021-06-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

kahore e mohio

English

unknown

Last Update: 2023-02-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

kahore au i mohio

English

i don't know how to speak maori well

Last Update: 2021-05-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

kahore tuakana , haere tonu!

English

respect my uncle

Last Update: 2020-12-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

kahore he ua kahore he puawai

English

no rain no flowers

Last Update: 2021-12-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

heoi kahore a ihu i whakahoki atu ano; no ka miharo a pirato

English

but jesus yet answered nothing; so that pilate marvelled.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

kua mea hoki ia, kahore he painga ki te tangata ki te ahuareka atu ia ki te atua

English

for he hath said, it profiteth a man nothing that he should delight himself with god.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

kua kahore ranei tana mahi tohu mo ake tonu atu? kua whati ranei tana kupu a ake ake

English

is his mercy clean gone for ever? doth his promise fail for evermore?

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

i titiro ahau, a kahore he tangata, a ko nga manu katoa o te rangi kua rere atu

English

i beheld, and, lo, there was no man, and all the birds of the heavens were fled.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

penei kua rite ahau, ano kua kahore noa iho; kua mauria atu ahau i te kopu ki te urupa

English

i should have been as though i had not been; i should have been carried from the womb to the grave.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

kia mohio ai nga iwi katoa o te whenua ki a ihowa, ko ia te atua; kahore ke atu

English

that all the people of the earth may know that the lord is god, and that there is none else.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

a ki te kahore koutou e rongo ki ahau i enei meatanga katoa, a ka anga ke atu ano koutou i ahau

English

and if ye will not for all this hearken unto me, but walk contrary unto me;

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

kei mamao atu i ahau, e tata ana hoki te he, kahore hoki he kaiawhina

English

be not far from me; for trouble is near; for there is none to help.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

kia tatari ahau, no te mea kahore ratou e korero, no te mea e tu kau ana ratou, kahore e whakahoki atu

English

when i had waited, (for they spake not, but stood still, and answered no more;)

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

haere toku hoa rite hohoro. okioki inaianei kahore atu mamae. moe toku hoa. whakaora ahau i te nohoanga tae noa ki taua wa

English

my friend leaving so soon. rest now rest now no more pain . sleep my friend. save me a seat until then

Last Update: 2023-12-17
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

kahore matou e kite i o matou tohu, kahore atu he poropiti, kahore hoki tetahi o matou e matau ana kia pehea ake te roa

English

we see not our signs: there is no more any prophet: neither is there among us any that knoweth how long.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

kia mohio ai te hunga i te rawhiti, me o te uru, kahore atu, ko ahau anake. ko ihowa ahau, kahore ke atu

English

that they may know from the rising of the sun, and from the west, that there is none beside me. i am the lord, and there is none else.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

na, ko nga tama a erietere; ko rehapia te upoko. a kahore atu he tama a erietere. he tokomaha rawa ia nga tama a rehapia

English

and the sons of eliezer were, rehabiah the chief. and eliezer had none other sons; but the sons of rehabiah were very many.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

i kapohia atu nei i te mea kahore ano i rite o ratou ra; tahoroa ana to ratou turanga ano he awa

English

which were cut down out of time, whose foundation was overflown with a flood:

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
8,022,584,473 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK