Results for kai a te ahi! translation from Maori to English

Maori

Translate

kai a te ahi!

Translate

English

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Maori

English

Info

Maori

kai a te ahi

English

penis

Last Update: 2020-02-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

kai a te kuri

English

by a dog

Last Update: 2017-07-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

he aka te kai a te

English

the night's meal was aka

Last Update: 2021-08-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

te ahi kaa

English

the fireplace

Last Update: 2018-08-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

ki te kai a te rangatira

English

my mouth is full of tears

Last Update: 2020-02-13
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

kua rite te kai a te whanau

English

family have you had breakfast

Last Update: 2024-04-13
Usage Frequency: 43
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

he totara wahi rua, he kai na te ahi

English

a split totara (tree) is food for the fire.

Last Update: 2016-06-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

ka mahi au i te ahi

English

i eat work

Last Update: 2022-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

nga mihi o te tau hou ki a koutou te ahi kaa.

English

new year's greetings

Last Update: 2018-12-31
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

he rite tonu te tunu kai a tuahine

English

mama cooks regularly

Last Update: 2024-02-16
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

whakatuwheratia, ou kuwaha, e repanona, kia kai ai te ahi i ou hita

English

open thy doors, o lebanon, that the fire may devour thy cedars.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

a, ko te toenga o te kikokiko, o te taro, me tahu ki te ahi

English

and that which remaineth of the flesh and of the bread shall ye burn with fire.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

a mura ana te ahi i to ratou ropu; wera ana i te mura te hunga kino

English

and a fire was kindled in their company; the flame burned up the wicked.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

ko tona kaha ka hemo i te kai, a kei te whanga tonu te aitua ki tona tatunga

English

his strength shall be hungerbitten, and destruction shall be ready at his side.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

kaua e kainga te kai a te tangata kanohi kino, kei minamina hoki koe ki ana mea reka

English

eat thou not the bread of him that hath an evil eye, neither desire thou his dainty meats:

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

i korero a kanohi mai a ihowa ki a koutou i te maunga i waenganui o te ahi

English

the lord talked with you face to face in the mount out of the midst of the fire,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

i tukua iho e ia ki a ratou te whatu hei ua, me te ahi mura ki to ratou whenua

English

he gave them hail for rain, and flaming fire in their land.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

na ka tangi te iwi ki a mohi; a ka inoi a mohi ki a ihowa, na, ka mate te ahi

English

and the people cried unto moses; and when moses prayed unto the lord, the fire was quenched.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

a ka hoki mai nga karari, ka tatau ki tenei pa, ka horo hoki i a ratou, ka tahuna ki te ahi

English

and the chaldeans shall come again, and fight against this city, and take it, and burn it with fire.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

a mahue ana i a ratou o ratou atua ki reira; na ka whakahau a rawiri, a tahuna ana ki te ahi

English

and when they had left their gods there, david gave a commandment, and they were burned with fire.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
9,148,228,177 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK