Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
heoi he kore noa iho te kaiwhakato, he kore noa iho te kaiwhakamakuku, engari te atua nana nei i mea kia tupu
so then neither is he that planteth any thing, neither he that watereth; but god that giveth the increase.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
tera koe e whakato ano he mara waina ki runga ki nga maunga o hamaria: ka whakato nga kaiwhakato, a ka kai i ona hua
thou shalt yet plant vines upon the mountains of samaria: the planters shall plant, and shall eat them as common things.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ko te kaiwhakato o te taringa, e kore ranei ia e rongo? ko te kaihanga o te kanohi, e kore ianei ia e kite
he that planted the ear, shall he not hear? he that formed the eye, shall he not see?
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
na ko te kaiwhakato, ko te kaiwhakamakuku, kotahi tonu raua: otira ka rite ki tana ake mahi te utu e riro mai i tena, i tena o raua
now he that planteth and he that watereth are one: and every man shall receive his own reward according to his own labour.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
na ma te kaihomai i te purapura ki te kaiwhakato, i te taro hoki hei kai, e homai, e mea kia maha ta koutou e whakato ai, e whakanui hoki nga hua o to koutou tika
now he that ministereth seed to the sower both minister bread for your food, and multiply your seed sown, and increase the fruits of your righteousness;)
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ka rite hoki ki te ua raua ko te hukarere e rere iho ana i te rangi, a e kore e hoki ki reira; engari e whakamakuku ana i te whenua, e mea ana kia whai hua, kia pihi ake, kia homai ano he purapura ma te kaiwhakato, he taro ma te tangata e kai an a
for as the rain cometh down, and the snow from heaven, and returneth not thither, but watereth the earth, and maketh it bring forth and bud, that it may give seed to the sower, and bread to the eater:
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: