Results for kei konei a jess translation from Maori to English

Maori

Translate

kei konei a jess

Translate

English

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Maori

English

Info

Maori

kei konei

English

you are here e

Last Update: 2022-09-10
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

kei konei koe

English

though it is remote

Last Update: 2025-02-20
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

ae kei konei au

English

yes it is here

Last Update: 2020-02-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

ae. kei konei ahau

English

yes. i am here

Last Update: 2022-03-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

haere mai kei konei

English

grab that

Last Update: 2020-05-10
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

kei konei a ringa horoha ai ki

English

is here a

Last Update: 2021-12-12
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

he aha wera ai kei konei

English

why it's hot in here

Last Update: 2023-10-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

ahakoa pāmamao kei konei koe

English

i'm the one who stands out

Last Update: 2021-11-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

ahakoa pamamao, kei konei koe

English

though it is remote

Last Update: 2023-03-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

e hiahia ana ahau kei konei tonu koe

English

i wish you were still here

Last Update: 2024-02-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

no te kāwanatanga ahau, kei konei ahau ki te āwhina

English

i am from the government and i am here to help

Last Update: 2022-09-17
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

kei konei koe e horoi ana i nga rīhi o te aria, a, ka waiata waiata mo te horoi i nga rīhi

English

you are here using a scrubbing brush, using the foam as washing liquid, and pretending it is a special potion you made for washing the dishes.

Last Update: 2023-05-11
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

ko taku kupu ia tenei ki a koutou, kei konei tetahi, he rahi ke i te temepara

English

but i say unto you, that in this place is one greater than the temple.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

koia tona iwi i hoki mai ai ki konei: a e whakawiria ana he wai mo ratou, ki tonu te kapu

English

therefore his people return hither: and waters of a full cup are wrung out to them.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

kia ata hanga ki ahau, kia ta ai toku manawa, keiwha haere atu ahau i konei, a ka kahore noa iho

English

o spare me, that i may recover strength, before i go hence, and be no more.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

na, he aha kei raro i tou ringa? homai etahi taro ki toku ringa, kia rima: etahi atu mea ranei kei konei

English

now therefore what is under thine hand? give me five loaves of bread in mine hand, or what there is present.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

a, i a ratou kahore nei i whakapono i te hari, e miharo ana hoki, ka mea ia ki a ratou, he kai ranei ta koutou kei konei

English

and while they yet believed not for joy, and wondered, he said unto them, have ye here any meat?

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

mōrena kōrua e kui. kei konei ahau ki te tautoko i a koe i ngā wa katoa. ” he pai noa ki a ia tetahi kaiparau e poipoi tonu ana i te māna pai i roto i ahau i te wa e haere ana te wa.

English

grandma is thin, short and always wears ancient clothes. her outfit may make her look weak but she is actually a capable woman who built a shell protecting me from those who bully me when i was young age.

Last Update: 2020-11-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

na reira ka ui ano ratou ki a ihowa, tena ano ranei he tangata kia tae mai ki konei? a ka whakautua e ihowa, na, kei roto ia i nga mea na e piri ana

English

therefore they inquired of the lord further, if the man should yet come thither. and the lord answered, behold, he hath hid himself among the stuff.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

na tera etahi tangata tokowha, he repera, i te kuwaha o te keti: a ka mea ratou tetahi ki tetahi, he aha tatou i noho ai i konei a kia mate raano tatou

English

and there were four leprous men at the entering in of the gate: and they said one to another, why sit we here until we die?

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
8,913,730,047 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK