Results for kei te awning te tama translation from Maori to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Maori

English

Info

Maori

kei te awning te tama

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Maori

English

Info

Maori

kei te pehea te tama

English

what's at the boy

Last Update: 2023-09-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Maori

kei hea te tama?

English

where is the boy

Last Update: 2020-10-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

kei te aha e tama

English

my son, i'm so proud of you

Last Update: 2024-05-02
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

kei muri i te tama.

English

on the left side of the house

Last Update: 2023-03-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

kei te hoki te tama ki tona kaigna

English

the bird is flying

Last Update: 2024-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

kei te

English

is kicking

Last Update: 2024-02-10
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

kei te haere te tama ki te hohipera.

English

the boy is going to the hospital.

Last Update: 2021-11-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

kei te pukumahi koe, e tama

English

you're hard-working, lad

Last Update: 2024-06-30
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

kei te aha

English

what is he doing

Last Update: 2021-08-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

kei te moko

English

my tattoo is alive no alistair

Last Update: 2023-11-15
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

kei te haere

English

shall we do another song

Last Update: 2023-11-18
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

ko wai te tama?

English

who is your father

Last Update: 2023-11-18
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

ko awarangi te tama

English

who is your son

Last Update: 2021-08-31
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

te tama purotu te nei

English

the handsome boy

Last Update: 2021-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

kāore te tama e haere ki te kura

English

the boy did not go to school

Last Update: 2020-03-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

kei whakawhirinaki ki nga rangatira, ki te tama ranei a te tangata, kahore nei he awhina

English

put not your trust in princes, nor in the son of man, in whom there is no help.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

tama a enoha, tama a heta, tama a arama, a te tama a te atua

English

which was the son of enos, which was the son of seth, which was the son of adam, which was the son of god.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

kahore ano he tangata i kite noa i te atua; ko te tama kotahi, kei te uma nei o te matua, nana ia i whakapuaki

English

no man hath seen god at any time; the only begotten son, which is in the bosom of the father, he hath declared him.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

i kite ahau i te hunga ora katoa e haere nei i raro i te ra, kei te tama ratou, kei te tuarua, kua tu nei i te tunga o tera

English

i considered all the living which walk under the sun, with the second child that shall stand up in his stead.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

ko te tangata kei a ia te tama, kei a ia ano te ora; ko te tangata kahore nei i a ia te tama a te atua, kahore i a ia te ora

English

he that hath the son hath life; and he that hath not the son of god hath not life.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
8,032,021,750 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK