Results for kei te hiainu koe translation from Maori to English

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Maori

English

Info

Maori

kei te hiainu koe

English

i am thirsty

Last Update: 2022-04-11
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

kei te hiainu ahau

English

Last Update: 2021-03-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

kei te aha koe

English

it is in my dreamm

Last Update: 2020-07-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

kei te aha koe?

English

what are they doing

Last Update: 2022-08-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

kei te pehea koe

English

what's your fair wife

Last Update: 2023-09-16
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

kei te pai, kia koe

English

it's good for you

Last Update: 2021-11-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

kei te hoko kai koe?

English

children are washing clothes

Last Update: 2020-04-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

kei te pai, me koe?

English

is not good with you

Last Update: 2023-06-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

kei te pehea a koe

English

big birthday congratulations

Last Update: 2022-05-11
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

na kei te pehea koe?

English

so then how are you doing?

Last Update: 2021-09-10
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

kei te harikoa koe te pepe

English

i'm having a baby

Last Update: 2021-04-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

kei te mirimiri koe tenei?

English

what are you doing tonight

Last Update: 2023-04-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

morena, kei te pēhea koe?

English

good morning how are you

Last Update: 2020-07-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

piri ana te arero o te tamaiti ngote u ki te ngao o tona mangai i te hiainu: e tono ana nga kohungahunga i te taro ma ratou, heoi kahore he tangata hei whatiwhati atu ma ratou

English

the tongue of the sucking child cleaveth to the roof of his mouth for thirst: the young children ask bread, and no man breaketh it unto them.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,743,262,430 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK