Results for kei te matau te kotiro i te whare translation from Maori to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Maori

English

Info

Maori

kei te matau te kotiro i te whare

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Maori

English

Info

Maori

kei waho te ratou i te whare

English

the dog is out of the house

Last Update: 2023-06-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Maori

kei te aha te kotiro

English

what is the boy doing

Last Update: 2020-06-16
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

kei te taha o te whare

English

Last Update: 2023-07-16
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

kei roto te kuri i te whare, e moa ana

English

the dog is in the hen house

Last Update: 2024-03-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

kei mua i te whare te taepa

English

in front of a large building the color

Last Update: 2021-11-09
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

jedi raro i te whare

English

it's on the table

Last Update: 2020-05-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

ko koe te kotiro tino ataahua i te ao

English

Last Update: 2021-03-12
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

haere mai i te whare

English

come to the lake in the house

Last Update: 2022-12-10
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

kei te haere koe ki te whare wānanga?

English

im going to otago university in dunedin

Last Update: 2020-05-12
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

kei te noho au i te kainga

English

i am going to the shop to buy food

Last Update: 2022-11-17
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

kei te aroha koe i te marama

English

are you clear

Last Update: 2021-08-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

kua whakaritea e te kotiro te teepu i roto i te wharekai

English

the girl has arranged the table in the dining hall

Last Update: 2020-09-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

kei te waiata nga tamariki i te waiata

English

i am singing

Last Update: 2022-09-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

kei tou matau te ariki, ka maru i a ia nga kingi i te ra e riri ai ia

English

the lord at thy right hand shall strike through kings in the day of his wrath.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

Āpera: he tauira ahau i te whare wānanga.

English

ashley: what do you do?

Last Update: 2024-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

he ākonga ahau i te whare wānanga o tāmaki makaurau.

English

Last Update: 2020-10-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

e taea ranei a rewiatana te kukume mai e koe ki te matau? te pehi ranei i tona arero ki te aho

English

canst thou draw out leviathan with an hook? or his tongue with a cord which thou lettest down?

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

kei nga kaumatua nga whakaaro nui; kei te roa o nga ra te matau

English

with the ancient is wisdom; and in length of days understanding.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

ki te roa ia ahau, kia matau ai koe ki te tikanga mo tau mahi i roto i te whare o te atua, ko te hahi nei ia a te atua ora, ko te pou, ko te turanga o te pono

English

but if i tarry long, that thou mayest know how thou oughtest to behave thyself in the house of god, which is the church of the living god, the pillar and ground of the truth.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

kua whakakahoretia te whakahere totokore me te ringihanga i roto i te whare o ihowa; kei te tangi nga tohunga, nga minita a ihowa

English

the meat offering and the drink offering is cut off from the house of the lord; the priests, the lord's ministers, mourn.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,793,680,649 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK