Results for ki runga ki te whenua translation from Maori to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Maori

English

Info

Maori

ki runga ki te whenua

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Maori

English

Info

Maori

ki te whenua

English

peace on eart

Last Update: 2021-05-10
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

kia meatia tau e pai ai ki runga ki te whenua

English

let the site be built on the ground

Last Update: 2020-10-22
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

maungārongo ki te whenua

English

peace

Last Update: 2023-07-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

haere mai ki te whenua

English

peace to the land

Last Update: 2020-05-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

kua rewa te ra ki runga ki te whenua, ka tae a rota ki toara

English

the sun was risen upon the earth when lot entered into zoar.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

he maunga rongo ki runga i te mata o te whenua,

English

to the surface of the earth

Last Update: 2020-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

whakatau mai ki runga ki te kaupapa o te ra

English

decide on the topic of the day

Last Update: 2021-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

a kotahi rau e rima tekau nga ra i huri ai nga wai ki runga ki te whenua

English

and the waters prevailed upon the earth an hundred and fifty days.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

ka nui ona uri ki runga ki te whenua; ka manaakitia te whakatupuranga o te hunga tika

English

his seed shall be mighty upon earth: the generation of the upright shall be blessed.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

na e ono rau nga tau o noa i te putanga mai o te waipuke ki runga ki te whenua

English

and noah was six hundred years old when the flood of waters was upon the earth.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

kia matauria ai tau ara ki runga ki te whenua, tau whakaoranga i roto i nga tauiwi katoa

English

that thy way may be known upon earth, thy saving health among all nations.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

ka waiho ano ia hei matamua maku ki runga ake i nga kingi o te whenua

English

also i will make him my firstborn, higher than the kings of the earth.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

a e wha tekau nga ra, e wha tekau nga po, i ua ai te ua ki runga ki te whenua

English

and the rain was upon the earth forty days and forty nights.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

ka titiro hoki au ki runga ki raro ki waenganui

English

i looked for problems

Last Update: 2015-11-09
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

tena koa, te ara i marara atu ai te marama, i pakaru atu ai te marangai ki runga ki te whenua

English

by what way is the light parted, which scattereth the east wind upon the earth?

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

me tahu ano e ia te ngako o te whakahere hara ki runga ki te aata

English

and the fat of the sin offering shall he burn upon the altar.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

na ka timata te tangata te tini haere ki runga ki te mata o te whenua, a ka whanau a ratou tamahine

English

and it came to pass, when men began to multiply on the face of the earth, and daughters were born unto them,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

me tango ano i ia ona ngako katoa, ka tahu ai ki runga ki te aata

English

and he shall take all his fat from him, and burn it upon the altar.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

kia whai kororia te atua i runga rawa, kia mau te rongo ki runga ki te whenua, me te whakaaro pai ki nga tangata

English

glory to god in the highest, and on earth peace, good will toward men.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

na ka puta ke te whakaaro o ihowa i hanga ai e ia te tangata ki runga ki te whenua, a ka pouri tona ngakau

English

and it repented the lord that he had made man on the earth, and it grieved him at his heart.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,788,037,930 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK