From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
noho ki te kainga
e noho koe ki te kainga
Last Update: 2020-12-19
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
na ka mea ia ki te mano kia noho ki te whenua
and he commanded the multitude to sit down on the ground.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
kia kaua e kakai waina, kia kaua e patu; engari kia ngawari, kaua e totohe, kaua e matenui ki te moni
not given to wine, no striker, not greedy of filthy lucre; but patient, not a brawler, not covetous;
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
noho mahana noho haumaru ka noho ki te kaainga
stay warm stay safe stay home and remember to be kind to one another
Last Update: 2021-09-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
he pai ki ahau te noho ki te kainga me te moe
i also like mangoes
Last Update: 2022-03-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
engari me whakatuwhera marie tou ringa ki a ia, kia ngawari hoki ki te whakatarewa moni ki a ia kia rite ki tona mate i te mea e hapa ana i a ia
but thou shalt open thine hand wide unto him, and shalt surely lend him sufficient for his need, in that which he wanteth.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
taua ra i haere atu a ihu i te whare, ka noho ki te taha o te moana
the same day went jesus out of the house, and sat by the sea side.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ki te tango ahau ki nga pakau o te ata, a ka noho ki nga topito o te moana
if i take the wings of the morning, and dwell in the uttermost parts of the sea;
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
kei te haere ahau ki te noho ki runga i
i went into the courtyard to weep
Last Update: 2021-07-07
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
a ka toru ou ra e noho ana, kia hohoro tou haere ki raro, a ka tae ki te wahi i piri ai koe i te ra i korerotia ai, a ka noho ki te taha o etere kohatu
and when thou hast stayed three days, then thou shalt go down quickly, and come to the place where thou didst hide thyself when the business was in hand, and shalt remain by the stone ezel.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
a ka haere mai ratou i te rawhiti, i te hauauru, i te hauraro, i te tonga, ka noho ki te rangatiratanga o te atua
and they shall come from the east, and from the west, and from the north, and from the south, and shall sit down in the kingdom of god.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
a ka mahue a nahareta i a ia, a haere ana, ka noho ki kaperenauma, ki te taha o te moana, ki nga rohe o hepurona, o napatari
and leaving nazareth, he came and dwelt in capernaum, which is upon the sea coast, in the borders of zabulon and nephthalim:
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
korero ki nga tama a iharaira, kia tahuri, kia noho ki te ritenga atu o pihahirota, i waenganui o mikitoro, o te moana, ki te ritenga o paarahepona: hei te wahi e hangai tonu ana ki reira, hei te taha o te moana koutou noho ai
speak unto the children of israel, that they turn and encamp before pi-hahiroth, between migdol and the sea, over against baal-zephon: before it shall ye encamp by the sea.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
tena ki te mea koutou, e kore matou e noho ki tenei whenua; a ka kore koutou e rongo ki te reo o ihowa, o to koutou atua
but if ye say, we will not dwell in this land, neither obey the voice of the lord your god,
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
e nga tangata o moapa, whakarerea nga pa, e noho ki te kamaka; a kia rite ki te kukupa e hanga nei i tona ohanga ki nga taha o te kuwaha o te rua
o ye that dwell in moab, leave the cities, and dwell in the rock, and be like the dove that maketh her nest in the sides of the hole's mouth.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
e nga tane hoki, kia rite ki to te matauranga to koutou noho ki a ratou, whakawhiwhia te wahine ki te honore, ko te mea kahakore hoki ia, ka uru tahi nei ano hoki korua ki te oranga ka homai noa nei; he mea kei araia a korua inoi
likewise, ye husbands, dwell with them according to knowledge, giving honour unto the wife, as unto the weaker vessel, and as being heirs together of the grace of life; that your prayers be not hindered.
Last Update: 2023-09-07
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
na ka turia atu e aperahama i reira ki te whenua i te tonga, a ka noho ki waenganui o karehe, o huru, a ka noho ia ki kerara, he noho manene
and abraham journeyed from thence toward the south country, and dwelled between kadesh and shur, and sojourned in gerar.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ko a koutou wahine, ko a koutou tamariki, me a koutou kararehe, me noho ki te whenua i hoatu e mohi ki a koutou i tenei taha o horano, ko koutou ia, ko nga marohirohi katoa, me haere topuni atu i te aroaro o o koutou tuakana, hei whakauru mo rat ou
your wives, your little ones, and your cattle, shall remain in the land which moses gave you on this side jordan; but ye shall pass before your brethren armed, all the mighty men of valour, and help them;
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
na ka piki atu a rota i toara, ka noho ki te maunga, ratou tahi ko ana tamahine tokorua; i wehi hoki ia ki te noho i toara: a ka noho i roto i tetahi ana, a ia me ana tamahine tokorua
and lot went up out of zoar, and dwelt in the mountain, and his two daughters with him; for he feared to dwell in zoar: and he dwelt in a cave, he and his two daughters.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
na ka timata ano ia te whakaako i te taha o te moana: he nui hoki te tangata i huihui ki a ia, no ka eke ia ki runga ki te kaipuke, ka noho ki te moana; i uta te mano katoa i te taha o te moana
and he began again to teach by the sea side: and there was gathered unto him a great multitude, so that he entered into a ship, and sat in the sea; and the whole multitude was by the sea on the land.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: