Results for kia piri translation from Maori to English

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Maori

English

Info

Maori

kia piri

English

adhere

Last Update: 2023-05-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Maori

piri paua

English

the tongs of my soul

Last Update: 2022-04-17
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

raina piri

English

tim

Last Update: 2022-02-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

پخش فیلم سکس piri nei

English

is a very few

Last Update: 2024-04-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

e maine ta piri mai ra

English

we stick to it

Last Update: 2019-07-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

me piri tahi taua, e te tau

English

anini tonu toku matenga

Last Update: 2021-09-16
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

piri na te aroha no tatou

English

love is ours

Last Update: 2022-10-16
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

kei hea to kainga inaianei, e piri

English

how is your mother?

Last Update: 2019-11-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

piri ki te tu roroa, me te whakakake rite ki tetahi

English

united to stand tall and proud as one

Last Update: 2015-07-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

he putiputi koe i katohia hei piri kite uma e te tau

English

you are a flower

Last Update: 2023-03-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

piri tonu ahau ki au whakaaturanga: e ihowa, kei whakama ahau

English

i have stuck unto thy testimonies: o lord, put me not to shame.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

piri tonu toku wairua ki te puehu; whakahauoratia ahau kia rite ki atu kupu

English

my soul cleaveth unto the dust: quicken thou me according to thy word.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

ki te manako tetahi ki tana whakaaturanga, kua piri tana tohu ki te pono o ta te atua

English

he that hath received his testimony hath set to his seal that god is true.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

ina ka papatupu te puehu ano he mea whakarewa, a ka piri nga pokuru ki a ratou ano

English

when the dust groweth into hardness, and the clods cleave fast together?

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

a ka toru ou ra e noho ana, kia hohoro tou haere ki raro, a ka tae ki te wahi i piri ai koe i te ra i korerotia ai, a ka noho ki te taha o etere kohatu

English

and when thou hast stayed three days, then thou shalt go down quickly, and come to the place where thou didst hide thyself when the business was in hand, and shalt remain by the stone ezel.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

ki nga hurihanga wai ano hoki, e anga ana ki te nohoanga i ara, e piri nei ki te rohe o moapa

English

and at the stream of the brooks that goeth down to the dwelling of ar, and lieth upon the border of moab.

Last Update: 2024-04-13
Usage Frequency: 8
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

kia toru ake nga ra, ka tangohia ake e parao tou upoko i runga i a koe, a ka whakairihia koe ki runga ki te rakau; a ka kainga e nga manu ou kikokiko e piri na ki a koe

English

yet within three days shall pharaoh lift up thy head from off thee, and shall hang thee on a tree; and the birds shall eat thy flesh from off thee.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

ko ratou, he whakaheke i o ratou toto ano i whakapapa ai ratou; he whakamate i a ratou ano i piri ai ratou

English

and they lay wait for their own blood; they lurk privily for their own lives.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

e huihui ana ratou, e piri ana: e titiro matatau ana ki oku hikoinga, i a ratou e whanga nei ki toku wairua

English

they gather themselves together, they hide themselves, they mark my steps, when they wait for my soul.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

e te tau, e te tau, mataku a te piri piri pirimai kia hau nei, e te tau, e te tau mataku a te kia mau nei to orana he tau nei to wairua

English

a year ago, fear and hiding close to pirimai report, and the year is the year of fear to have a hello years to life

Last Update: 2016-04-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
8,031,987,904 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK