Results for kia whai kororia translation from Maori to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Maori

English

Info

Maori

kia whai kororia

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Maori

English

Info

Maori

kia whai ahiahi nui koe

English

have a great evening

Last Update: 2020-08-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

kia whai kororia a ihowa ake ake, kia hari a ihowa ki ana mahi

English

the glory of the lord shall endure for ever: the lord shall rejoice in his works.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

himenetia te kororia o tona ingoa, kia whai kororia te whakamoemiti ki a ia

English

sing forth the honour of his name: make his praise glorious.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

kia whai kororia a ihowa i ou rawa, i nga matamua ano hoki o au hua katoa

English

honour the lord with thy substance, and with the firstfruits of all thine increase:

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

me whakahau atu hoki nga taitamariki kia whai whakaaro

English

young men likewise exhort to be sober minded.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

meina ko enei nga paanga ki a koe, kia whai ngakau

English

if that has been your experience, take heart

Last Update: 2013-09-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

i mea ano ia ki ahau, ko koe taku pononga; ko iharaira, mau ka whai kororia ai ahau

English

and said unto me, thou art my servant, o israel, in whom i will be glorified.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

heoi, e oku teina, inoi mo matou, kia rere te kupu a te ariki, kia whai kororia, kia pena me tena i a koutou

English

finally, brethren, pray for us, that the word of the lord may have free course, and be glorified, even as it is with you:

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

na, rere atu aianei ki tou wahi: i mea ahau kia whakanuia rawatia koe; heoi, kua puritia nei koe e ihowa kei whai kororia

English

therefore now flee thou to thy place: i thought to promote thee unto great honour; but, lo, the lord hath kept thee back from honour.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

e whakahonoretia ana ahau kia whai wāhi ahau ki te whakamōhio atu i a au ki a koe

English

i am honoured to have the opportunity to introduce myself thanks you

Last Update: 2023-04-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

a ka mohio nga ihipiana ko ihowa ahau, ina whai kororia ahau i a parao, i ana hariata, i ana hoia eke hoiho

English

and the egyptians shall know that i am the lord, when i have gotten me honour upon pharaoh, upon his chariots, and upon his horsemen.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

kia whai whakamoemiti o ratou mangai ki te atua, kia whai hoari matarua to ratou ringa

English

let the high praises of god be in their mouth, and a twoedged sword in their hand;

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

whakarongo ra, e taku tama, kia whai whakaaro hoki koe, a whakatikaia tou ngakau i te ara

English

hear thou, my son, and be wise, and guide thine heart in the way.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

kua takoto hoki kia whai titorehanga koutou, kia kitea ai te hunga e paingia ana i roto i a koutou

English

for there must be also heresies among you, that they which are approved may be made manifest among you.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

i mea ano ratou, kia whai kainga tupu nga morehu o pineamine, kei moti rawa tetahi iwi i roto i a iharaira

English

and they said, there must be an inheritance for them that be escaped of benjamin, that a tribe be not destroyed out of israel.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

heoi ata takoto ana te kingitanga o iehohapata; kua meinga hoki ia e tona atua kia whai tanga manawa a tawhio noa

English

so the realm of jehoshaphat was quiet: for his god gave him rest round about.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

hei mua i a koe e ihowa hei tohutohu i a matou mahi katoa ko koe ano hoki hei whakakaha i a matou kia whai kororia ai koe i a matou mahi katoa he mea timata he mea mahi he mea whakaoti i roto i a koe kia whiwhi ai hoki matou ki te ora tonu i te mea e atawhaitia nei e koe k ihu karaiti hoki to matou ariki

English

supplications

Last Update: 2015-02-11
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

kua tata ia te whakamutunga o nga mea katoa: na, kia whai whakaaro koutou, kia mataara, kia inoi . puahe

English

but the end of all things is at hand: be ye therefore sober, and watch unto prayer. poop

Last Update: 2013-06-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

ko ta ratou whaiwhai i a koutou ehara i te pai: engari e mea ana ratou kia tutakina mai koutou, kia whai ai ko koutou ki a ratou

English

they zealously affect you, but not well; yea, they would exclude you, that ye might affect them.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

kia whai whakaaro, kia tika, kia pukumahi i te kainga, kia atawhai, kia ngohengohe ki a ratou tane, kei korerotia kinotia te kupu a te atua

English

to be discreet, chaste, keepers at home, good, obedient to their own husbands, that the word of god be not blasphemed.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,773,284,127 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK