Results for ko te atua toku piringa translation from Maori to English

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Maori

English

Info

Maori

ko te atua toku piringa

English

my gorgeous girl

Last Update: 2023-09-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Maori

ko te atua toku piringa aroha

English

god is my refuge

Last Update: 2021-11-16
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

ko te atua toku ora

English

god is always with you

Last Update: 2023-09-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

te atua, te piringa

English

god, refuge

Last Update: 2022-07-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

ko te atua to tatou piringa to tatou kah

English

kai mau ki te ariki nui

Last Update: 2020-08-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

te atua

English

glory to god

Last Update: 2023-11-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

ko te mihi te atua tena koe

English

god, greetings to you

Last Update: 2021-09-22
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

e te atua

English

c / greetings to you parent

Last Update: 2020-07-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

ko te atua ki tera taha o ahau

English

god be behind me

Last Update: 2022-09-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

ko te atua nāna nei ngā mea katoa

English

god who created all things

Last Update: 2021-01-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

mauruuru, te atua

English

thank you, god

Last Update: 2021-06-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

ko te mihi tuatahi ki te atua tena koe

English

birds fly from morning to morning and daylight will be sunny daylight

Last Update: 2019-02-16
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

e te atua manaakitia

English

have a blessed night

Last Update: 2020-06-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

ko ia toku taonga taonga mai i te atua

English

her name is alicia

Last Update: 2021-10-12
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

ko te timatanga kōrero māku me wehi ki te atua

English

currently

Last Update: 2022-07-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

kei a tatou a ihowa o nga mano, ko te atua o hakopa to tatou piringa. (hera

English

the lord of hosts is with us; the god of jacob is our refuge. selah.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

ko te kupu ia a te atua i tupu, i nui haere

English

but the word of god grew and multiplied.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

ko te mihi tuatahi ki te atua nana nga mea katoa

English

the house that now stands

Last Update: 2022-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

ko te whakawakanga anake ma te atua anake e whakatau.

English

judgement should only be imposed by god.

Last Update: 2020-01-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

a ko koutou no te karaiti, ko te karaiti no te atua

English

and ye are christ's; and christ is god's.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,748,471,947 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK