Results for ko te hokai a to tupuna translation from Maori to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Maori

English

Info

Maori

ko te hokai a to tupuna

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Maori

English

Info

Maori

pehea te tawhito ko to tupuna

English

david is 8

Last Update: 2019-03-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

ko te ahua o to korero

English

that’s kind of you to say

Last Update: 2022-04-09
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

ko te whakapumautanga honetana raua ko oku matua tupuna

English

Last Update: 2020-12-17
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

ko te waka

English

ko te waka

Last Update: 2024-06-30
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

ko te tumanako kia pai to whakaoranga

English

maimoatanga

Last Update: 2021-06-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

ko ? te awa

English

i am filipino

Last Update: 2024-08-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

ko te arohanui

English

i love you

Last Update: 2022-11-10
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

kia ora ko te tumanako he pai to wa pai

English

hello i hope you had a good time and are enjoying maori language week

Last Update: 2021-09-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

ko ? te whanau

English

is ? the family

Last Update: 2023-03-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

ko te atua to tatou piringa to tatou kah

English

kai mau ki te ariki nui

Last Update: 2020-08-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

ko te tumanako kei te pai katoa ki to whanaunga

English

i hope all is well with you cousin love to you and the brother

Last Update: 2021-06-11
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

na ko te karangatanga a te huihui, he reo atua, ehara i to te tangata

English

and the people gave a shout, saying, it is the voice of a god, and not of a man.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

ko te tumanako kia pai to ra aroha ki a korua

English

hope you have a great day love you both

Last Update: 2021-07-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

ko te mihi tuatahi ki to tatou matua i te rangi

English

has come to this day

Last Update: 2019-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

kei te pai ahau ki a koe ko te tumanako ka pai to ra

English

how are you today

Last Update: 2021-09-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

ko te hara to te mate wero; na te ture hoki i kaha ai te hara

English

the sting of death is sin; and the strength of sin is the law.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

piua o mata ki kawhia moana ki kawhia kai, ki kawhia tangata ko te kupu tena a o tupuna aue hei aue

English

volcanic eruptions

Last Update: 2021-07-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

na ko te muranga o to ihowa riri i taua ra, a ka oati ia, ka mea

English

and the lord's anger was kindled the same time, and he sware, saying,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

ko te hanganga o hiruharama, rite tonu ki to te pa kua tuhonohonoa ki a ia ano.

English

jerusalem is builded as a city that is compact together:

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

ko ihowa ahau, ko to koutou mea tapu, ko te kaihanga o iharaira, ko to koutou kingi

English

i am the lord, your holy one, the creator of israel, your king.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
8,040,576,278 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK