Results for ko te tekau meneti ki te tekau kara... translation from Maori to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Maori

English

Info

Maori

ko te tekau meneti ki te tekau karaka te wā

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Maori

English

Info

Maori

ko te tekau ma toru no hupa, ko te tekau ma wha o iehepeapa

English

the thirteenth to huppah, the fourteenth to jeshebeab,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Maori

ko te tekau ma tahi no eriahipi, ko te tekau ma rua no iakimi

English

the eleventh to eliashib, the twelfth to jakim,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Maori

ka haere ahau i te tekau karaka.

English

i am leaving at ten o'clock.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Maori

ka kite au i a koutou apopo a te tekau karaka te ata whanau

English

i'll see you tomorrow

Last Update: 2023-08-12
Usage Frequency: 1
Quality:

Maori

he hui ahau me taku roopu mahi kainga i roto i te tekau meneti

English

i have a meeting with my homework team in ten minutes

Last Update: 2022-09-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

ko te tuaiwa no hehua, ko te tekau no hekania

English

the ninth to jeshua, the tenth to shecaniah,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

na ka mea ia ki a ratou, ko tetahi o te tekau ma rua, ko ia e toutou tahi nei maua ki te rihi

English

and he answered and said unto them, it is one of the twelve, that dippeth with me in the dish.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

ko te tekau, mo te tekau o nga marama, ko maharai netopati, no nga terahi. e rua tekau ma wha mano i tona wehenga

English

the tenth captain for the tenth month was maharai the netophathite, of the zarhites: and in his course were twenty and four thousand.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

ko te tekau ma rua, mo te tekau ma rua o nga marama, ko hererai netopati, no otoniere. e rua tekau ma wha mano i tona wehenga

English

the twelfth captain for the twelfth month was heldai the netophathite, of othniel: and in his course were twenty and four thousand.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

ko te tekau ma tahi, mo te tekau ma tahi o nga marama, ko penaia piratoni, no nga tama a eparaima. e rua tekau ma wha mano i tona wehenga

English

the eleventh captain for the eleventh month was benaiah the pirathonite, of the children of ephraim: and in his course were twenty and four thousand.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

ko te kupu i puta mai ki a heremaia, he mea na ihowa, i te tekau o nga tau o terekia kingi o hura, ara i te tekau ma waru o nga tau o nepukareha

English

the word that came to jeremiah from the lord in the tenth year of zedekiah king of judah, which was the eighteenth year of nebuchadrezzar.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

kei te marama tuatahi, kei te tekau ma wha o te marama, i te ahiahi, ko te kapenga a ihowa

English

in the fourteenth day of the first month at even is the lord's passover.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

a hoki mai ana i te urupa, ka korero i enei mea katoa ki te tekau ma tahi, ki a ratou ko era atu katoa

English

and returned from the sepulchre, and told all these things unto the eleven, and to all the rest.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

na ka haere a hura ikariote, tetahi o te tekau ma rua, ki nga tohunga nui, ki te tuku i a ia ki a ratou

English

and judas iscariot, one of the twelve, went unto the chief priests, to betray him unto them.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

i te tekau ma rua o mahuru i tenei tau i tae matau ki te marae i te kotahi karaka i te ahiahi i haere matau ki te marae ma runga pahi i a matou e eke ana ki te marae i taki a bob ki te whakapai i nga kai i muri mai he kai a matau

English

on september 12 this year it was right to the courtyard at one o'clock in the evening who went right to the courtyard on a bus as we boarded the courtyard where bob checked to clean up the food that followed as a meal

Last Update: 2023-03-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

a i te tekau ma rima o nga ra o taua marama ano ko te hakari taro rewenakore a ihowa: e whitu nga ra e kai ai koutou i te taro rewenakore

English

and on the fifteenth day of the same month is the feast of unleavened bread unto the lord: seven days ye must eat unleavened bread.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

me mahi e ratou i te rua o nga marama, i te tekau ma wha o nga ra, i te ahiahi, me kinaki ki te taro rewenakore, ki nga puwha kawa

English

the fourteenth day of the second month at even they shall keep it, and eat it with unleavened bread and bitter herbs.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

a i te mea meake puao te ra, ka tohe a paora ki a ratou katoa kia kai, ka mea, ko te tekau ma wha tenei o nga ra e tatari nei koutou, e nohopuku nei, te o te kai

English

and while the day was coming on, paul besought them all to take meat, saying, this day is the fourteenth day that ye have tarried and continued fasting, having taken nothing.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

na ka mea ia, kaua e riri te ariki ki te korero ahau, heoi ano ko tenei korerotanga: tera pea e kitea kotahi tekau kei reira. ka mea ia, ka whakaaro ahau ki te tekau kotahi, a e kore e whakangaromia e ahau

English

and he said, oh let not the lord be angry, and i will speak yet but this once: peradventure ten shall be found there. and he said, i will not destroy it for ten's sake.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

ko hura ikariote tama a haimona tana i korero ai: ko te tanga hoki ia meake nei tuku i a ia; ko tetahi hoki ia o te tekau ma rua

English

he spake of judas iscariot the son of simon: for he it was that should betray him, being one of the twelve.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,783,399,563 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK