Results for ko te whakaiti te whare o te whakaa... translation from Maori to English

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Maori

English

Info

Maori

ko te whakaiti te whare o te whakaaro nui

English

humility is the house of wisdom

Last Update: 2021-04-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

ko te whakaiti te whare o te whakairo nui

English

Last Update: 2020-09-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

me te whakaaro nui

English

mimiti

Last Update: 2022-05-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

kei te whakaaro nui koe

English

you are all so clever

Last Update: 2023-05-31
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

ko te whare e tu ana

English

a building stands

Last Update: 2013-09-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

ka tae te whakapehapeha, ka tae ano te whakama; kei te hunga whakaiti ia te whakaaro nui

English

when pride cometh, then cometh shame: but with the lowly is wisdom.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

ko te mangai o te tangata tika hua ana te whakaaro nui; ka tapahia ia te arero whanoke

English

the mouth of the just bringeth forth wisdom: but the froward tongue shall be cut out.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

ko eriahapa hoki, ko te tama a raere, hei ariki mo te whare o te matua o nga kerehoni

English

and the chief of the house of the father of the gershonites shall be eliasaph the son of lael.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

ko te riri o te kingi ano he karere mo te mate: engari ka whakamarietia e te tangata whakaaro nui

English

the wrath of a king is as messengers of death: but a wise man will pacify it.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

e kore e whakahuatia te kaoa, nga peara ranei; hira ake hoki te utu o te whakaaro nui i to te rupi

English

no mention shall be made of coral, or of pearls: for the price of wisdom is above rubies.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

ko te whakaaro tika, ko te whakaaro nui, naku; ko ahau te matauranga, kei ahau te kaha

English

counsel is mine, and sound wisdom: i am understanding; i have strength.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

ko te timatanga o te whakaaro nui ko te wehi ki a ihowa; ko te matauranga, ko te mohio ki te mea tapu

English

the fear of the lord is the beginning of wisdom: and the knowledge of the holy is understanding.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

ko te whakaaro o koutou,homai ki ahau purerehua

English

what do you think

Last Update: 2017-10-10
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

ko te kaipupuri o te whakahau, e kore rawa e mohio ki te mea he. e mohio ana te ngakau o te whakaaro nui ki te wa, ki te tikanga

English

whoso keepeth the commandment shall feel no evil thing: and a wise man's heart discerneth both time and judgment.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

otira e whakatikaia ana te whakaaro nui e ana tamariki katoa

English

but wisdom is justified of all her children.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

he teka ianei kei te karanga te whakaaro nui, e puaki ana ano te reo o te matauranga

English

doth not wisdom cry? and understanding put forth her voice?

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

i haere ano ia i nga ara o te whare o ahapa: ko tona whaea hoki tona kaiwhakatakoto whakaaro mo te mahi he

English

he also walked in the ways of the house of ahab: for his mother was his counseller to do wickedly.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

ko wai te tangata whakaaro nui, te tangata matau i roto i a koutou? ma tona whakahaere pai e whakaatu ana mahi, kei runga i te mahaki o te whakaaro nui

English

who is a wise man and endued with knowledge among you? let him shew out of a good conversation his works with meekness of wisdom.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

ka hari te tangata kua kitea nei e ia te whakaaro nui, me te tangata ano kua whiwhi ki te matauranga

English

happy is the man that findeth wisdom, and the man that getteth understanding.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

e kitea ia ki hea te whakaaro nui? kei hea hoki te wahi o te mohio

English

but where shall wisdom be found? and where is the place of understanding?

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,783,791,358 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK