Results for ko toku marat translation from Maori to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Maori

English

Info

Maori

ko toku marat

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Maori

English

Info

Maori

ko toku

English

my mother

Last Update: 2021-03-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

ko toku awa

English

my river

Last Update: 2022-03-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

ko toku awa mean

English

i am from new zealand

Last Update: 2023-08-28
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

ko toku kalinga noho

English

my kalinga resides

Last Update: 2022-04-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

ko toku pepeha tenei

English

this is my pepeha

Last Update: 2023-03-12
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

ko toku whare to whare

English

pure

Last Update: 2022-02-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

ko raua ratou ko toku tuakana

English

pop they are

Last Update: 2021-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

kia ora ko toku ingoa a hohepa

English

save my name is joseph

Last Update: 2020-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

he ata pai ki a koutou katoa, ko toku ingoa

English

good morning everyone

Last Update: 2023-10-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

ko toku ingoa ko lorraine tamatea taku tane ko shayne

English

my name is lorraine tamatea my husband is shayne

Last Update: 2021-03-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

ko te kura takawaenga o kerehana toku kura ko ………………… toku akomanga.

English

Last Update: 2021-03-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

ko ihowa ia toku pa teko: ko toku atua hei kohatu piringa moku

English

but the lord is my defence; and my god is the rock of my refuge.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

ko toku piringa koe, ko toku whakangungu rakau: e tumanako ana ahau ki tau kupu

English

thou art my hiding place and my shield: i hope in thy word.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

i mea ia, ko ihowa toku teko, toku pourewa, ko toku kaiwhakaora hoki ia, ae ra ko toku

English

and he said, the lord is my rock, and my fortress, and my deliverer;

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,746,958,261 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK