Results for ko wai te kuia o rewi ma translation from Maori to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Maori

English

Info

Maori

ko wai te kuia o rewi ma

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Maori

English

Info

Maori

ko wai te kaitiaki o ling

English

who's homer's girlfriend

Last Update: 2024-02-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Maori

ko wai te hoa

English

who is the turkey

Last Update: 2023-03-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

ko wai te tama?

English

who is your father

Last Update: 2023-11-18
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

ko wai te hoa rangatira o paora

English

who is paul's wife

Last Update: 2021-09-11
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

ko wai te mātāmua?

English

he was the eldest of the family

Last Update: 2021-05-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

ko wai te ingoa o tōna kura tuatahi?

English

what is his name

Last Update: 2022-03-31
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

ko wai te potiki o te whanau marama

English

i am the eldest in the family

Last Update: 2021-06-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

ko wai te wahine a tohi

English

who is for the children of tohi and merana

Last Update: 2022-06-09
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

. ko wai te kaiaka wahine panga mata?

English

who are these women

Last Update: 2021-07-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

kaore au e mohio ko wai te whanau a oku papa

English

i was born on the 19th of october 1950

Last Update: 2021-04-10
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

ko wai te matau ana ki te kaha o tou riri? rite pu ki te wehi ki a koe tou riri

English

who knoweth the power of thine anger? even according to thy fear, so is thy wrath.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

ko wai i whakapono ki ta matou korero; i whakaaturia ranei ki a wai te ringaringa o ihowa

English

who hath believed our report? and to whom is the arm of the lord revealed?

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

ko wai te mea whakaaro nui hei tatau i nga kapua? ko wai hei tahoro i nga ipu o te rangi

English

who can number the clouds in wisdom? or who can stay the bottles of heaven,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

i taua wa ka haere mai nga akonga ki a ihu, ka mea, ko wai te nui rawa i te rangatiratanga o te rangi

English

at the same time came the disciples unto jesus, saying, who is the greatest in the kingdom of heaven?

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

e te atua, kei te wahi tapu tou ara: ko wai te atua nui hei rite ki te atua

English

thy way, o god, is in the sanctuary: who is so great a god as our god?

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

ko wai te rite ana ki a ihowa, ki to tatou atua, kei runga nei tona nohoanga

English

who is like unto the lord our god, who dwelleth on high,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

ko wai te tangata e rite ki a hopa, me te mea he wai te tawai e inumia ana e ia

English

what man is like job, who drinketh up scorning like water?

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

ko wai te tangata e wehi ana ki a ihowa? ka whakaako ia i a ia ki te ara e pai ai ia

English

what man is he that feareth the lord? him shall he teach in the way that he shall choose.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

ko wai te tangata whakaaro nui, te tangata matau i roto i a koutou? ma tona whakahaere pai e whakaatu ana mahi, kei runga i te mahaki o te whakaaro nui

English

who is a wise man and endued with knowledge among you? let him shew out of a good conversation his works with meekness of wisdom.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

a, ka tomo koutou ki tetahi pa, ki tetahi kainga ranei, ui atu, ko wai te tangata pai o reira; a hei reira noho ai a haere noa

English

and into whatsoever city or town ye shall enter, inquire who in it is worthy; and there abide till ye go thence.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,729,604,148 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK